|
75.
|
|
|
Start Selection Tool with a customized selection size
|
|
|
|
Iniciar la herramienta de selección con un tamaño de selección personalizado
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1669
translate_tmp.pl:1670
translate_tmp.pl:1671
translate_tmp.pl:1672
translate_tmp.pl:1673
translate_tmp.pl:1674
translate_tmp.pl:1675
translate_tmp.pl:1676
translate_tmp.pl:1677
translate_tmp.pl:1678
|
|
76.
|
|
|
Show help text
|
|
|
|
Mostrar texto de ayuda
|
|
Translated and reviewed by
hhlp
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1696
|
|
77.
|
|
|
Enables the help text
|
|
|
|
Activar el texto de ayuda
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1705
|
|
78.
|
|
|
Include window decoration when capturing a window
|
|
|
|
Incluir decoración de ventana cuando se capture una ventana
|
|
Translated and reviewed by
hhlp
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1714
translate_tmp.pl:1715
|
|
79.
|
|
|
Automatically resize window to
|
|
|
|
Redimensionar automáticamente la ventana a
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1733
|
|
80.
|
|
|
This resizes the window automatically to the specified width and height. This method asks the window manager to resize the window. However, the window manager may not allow the resize.
|
|
|
|
Esto redimensiona la ventana automáticamente a la altura y anchura especificadas. Este método hace que el gestor de ventanas redimensione la ventana, sin embargo, el gestor de ventanas puede no permitir el proceso.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1760
translate_tmp.pl:1761
translate_tmp.pl:1762
translate_tmp.pl:1763
translate_tmp.pl:1764
|
|
81.
|
|
|
Force rounded window corners
|
|
|
|
Forzar esquinas de ventana redondeadas
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1777
|
|
82.
|
|
|
Shutter uses the XShape extension to determine the window's shape, but this does not work under some circumstances, e.g. when running compiz.
![](/@@/translation-newline)
When this option is activated Shutter uses fixed parameters to round the window corners. You can overwrite the default parameters by creating a file named ~/.shutter/shape.conf and put custom values in it. The default values are stored in %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Shutter usa la extensión XShape para determinar la forma de la ventana, pero esto no funciona en circunstancias determinadas, como cuando se ejecuta compiz.
![](/@@/translation-newline)
Cuando esta opción está activada Shutter usa parámetros fijos para redondear las esquinas de las ventanas. Puede sobreescribir los parámetros predeterminados al crear un archivo llamado ~/.shutter/shape.conf y poner en él valores personalizados. Los valores predeterminados se guardan en %s.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1786
|
|
83.
|
|
|
Select only visible windows
|
|
|
|
Seleccionar solo las ventanas visibles
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1795
translate_tmp.pl:1796
|
|
84.
|
|
|
Pre-Capture Delay
|
|
|
|
Retraso de precaptura
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
translate_tmp.pl:1813
|