Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
48694878 of 4899 results
4869.
Now add a <emphasis>Storage</emphasis> resource in <filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> to use the new Device:
Añada el recurso <emphasis>Storage</emphasis> en <filename>/etc/bacula/bacula-dir.conf</filename> para usar el nuevo dispositivo:
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:720(para)
4870.

# Definition of "Tape Drive" storage device
Storage {
Name = TapeDrive
# Do not use "localhost" here
Address = backupserver # N.B. Use a fully qualified name here
SDPort = 9103
Password = "Cv70F6pf1t6pBopT4vQOnigDrR0v3LT3Cgkiyjc"
Device = "Tape Drive"
Media Type = tape
}
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

# Definition of "Tape Drive" storage device
Storage {
Name = TapeDrive
# Do not use "localhost" here
Address = backupserver # N.B. Use a fully qualified name here
SDPort = 9103
Password = "Cv70F6pf1t6pBopT4vQOnigDrR0v3LT3Cgkiyjc"
Device = "Tape Drive"
Media Type = tape
}
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:723(programlisting)
4871.
The <emphasis>Address</emphasis> directive needs to be the Fully Qualified Domain Name (FQDN) of the server. Change <emphasis>backupserver</emphasis> to the actual host name.
La directiva <emphasis>Address</emphasis> debe ser el nombre de dominio completamente calificado (FQDN) del servidor. Cambie <emphasis>backupserver</emphasis> por el nombre real del anfitrión.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:735(para)
4872.
Also, make sure the <emphasis>Password</emphasis> directive matches the password string in <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>.
Asegurese que la directiva <emphasis>Password</emphasis> coincide con la cadena password en <filename>/etc/bacula/bacula-sd.conf</filename>.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:739(para)
4873.
Create a new <emphasis>FileSet</emphasis>, which will determine what directories to backup, by adding:
Cree un nuevo <emphasis>FileSet</emphasis>, que determinará los directorios de la copia de seguridad, añada:
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:745(para)
4874.

# LocalhostBacup FileSet.
FileSet {
Name = "LocalhostFiles"
Include {
Options {
signature = MD5
compression=GZIP
}
File = /etc
File = /home
}
}
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

# LocalhostBacup FileSet.
FileSet {
Name = "LocalhostFiles"
Include {
Options {
signature = MD5
compression=GZIP
}
File = /etc
File = /home
}
}
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:748(programlisting)
4875.
This <emphasis>FileSet</emphasis> will backup the <filename role="directory">/etc</filename> and <filename role="directory">/home</filename> directories. The <emphasis>Options</emphasis> resource directives configure the FileSet to create an MD5 signature for each file backed up, and to compress the files using GZIP.
El <emphasis>FileSet</emphasis> hará una copia de seguridad de los directorios <filename role="directory">/etc</filename> y <filename role="directory">/home</filename>. La directiva <emphasis>Options</emphasis> configura el FileSet para crear una firma MD5 por cada archivo de la copia de seguridad, y comprime los archivos usando GZIP.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:762(para)
4876.
Next, create a new <emphasis>Schedule</emphasis> for the backup job:
Después, cree una nueva <emphasis>programación</emphasis> para el trabajo de copia de seguridad:
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:769(para)
4877.

# LocalhostBackup Schedule -- Daily.
Schedule {
Name = "LocalhostDaily"
Run = Full daily at 00:01
}
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

# LocalhostBackup Schedule -- Daily.
Schedule {
Name = "LocalhostDaily"
Run = Full daily at 00:01
}
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:772(programlisting)
4878.
The job will run every day at 00:01 or 12:01 am. There are many other scheduling options available.
El trabajo correrá todos los días a las 00:01 o 12:01 am. Existen muchas otras opciones de programación disponibles.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:779(para)
48694878 of 4899 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Clever, Daniel G, Doug Smythies, Eduardo Alberto Calvo, Federico Lazcano, Ivan, Jose Luis Tirado, Monkey, Paco Molinero, jamesjedimaster, nat6091.