Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
47534762 of 4899 results
4753.

#!/bin/bash
####################################
#
# Backup to NFS mount script.
#
####################################

# What to backup.
backup_files="/home /var/spool/mail /etc /root /boot /opt"

# Where to backup to.
dest="/mnt/backup"

# Create archive filename.
day=$(date +%A)
hostname=$(hostname -s)
archive_file="$hostname-$day.tgz"

# Print start status message.
echo "Backing up $backup_files to $dest/$archive_file"
date
echo

# Backup the files using tar.
tar czf $dest/$archive_file $backup_files

# Print end status message.
echo
echo "Backup finished"
date

# Long listing of files in $dest to check file sizes.
ls -lh $dest
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in serverguide/C/backups.xml:38(programlisting)
4754.
<emphasis>$backup_files:</emphasis> a variable listing which directories you would like to backup. The list should be customized to fit your needs.
<emphasis>$backup_files:</emphasis> una variable que indica qué directorios le gustaría copiar. La lista debería personalizarse para adaptarse a sus necesidades.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:75(para)
4755.
<emphasis>$day:</emphasis> a variable holding the day of the week (Monday, Tuesday, Wednesday, etc). This is used to create an archive file for each day of the week, giving a backup history of seven days. There are other ways to accomplish this including using the <application>date</application> utility.
<emphasis>$day:</emphasis> una variable que guarda el día de la semana (Monday, Tuesday, Wednesday, etc). Esto se usa para crear un archivador para cada día de la semana, lo que produce un historial de copias de siete días. Hay otras formas de conseguir esto, incluyendo otras formas de usar la utilidad <application>date</application>.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:81(para)
4756.
<emphasis>$hostname:</emphasis> variable containing the <emphasis>short</emphasis> hostname of the system. Using the hostname in the archive filename gives you the option of placing daily archive files from multiple systems in the same directory.
<emphasis>$hostname:</emphasis> variable que contiene el nombre <emphasis>corto</emphasis> del sistema. Usar el nombre del sistema en el nombre del archivo le permite colocar archivos diarios de varios sistemas en el mismo directorio.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:88(para)
4757.
<emphasis>$archive_file:</emphasis> the full archive filename.
<emphasis>$archive_file:</emphasis> el nombre completo del archivador.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:95(para)
4758.
<emphasis>$dest:</emphasis> destination of the archive file. The directory needs to be created and in this case <emphasis>mounted</emphasis> before executing the backup script. See <xref linkend="network-file-system"/> for details of using <emphasis>NFS</emphasis>.
<emphasis>$dest:</emphasis> destino del archivo. La carpeta necesita ser creada y, en este caso, estar <emphasis>montada</emphasis> antes de ejecutar el <emphasis>script</emphasis> de backup. Vea <xref linkend="network-file-system"/> para los detalles sobre cómo usar <emphasis>NFS</emphasis>.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:100(para)
4759.
<emphasis>status messages:</emphasis> optional messages printed to the console using the <application>echo</application> utility.
<emphasis>mensajes de estado:</emphasis> mensajes opcionales mostrados en la consola usando la utilidad <application>echo</application>.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:107(para)
4760.
<emphasis>tar czf $dest/$archive_file $backup_files:</emphasis> the <application>tar</application> command used to create the archive file.
<emphasis>tar czf $dest/$archivador $archivos_backup:</emphasis> el comando <application>tar</application> usado para crear el archivador.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:113(para)
4761.
<emphasis>c:</emphasis> creates an archive.
<emphasis>c:</emphasis> crea un archivo.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:119(para)
4762.
<emphasis>z:</emphasis> filter the archive through the <application>gzip</application> utility compressing the archive.
<emphasis>z:</emphasis> filtra en archivo a través de la utilidad <application>gzip</application> comprimiendo el archivo.
Translated by Paco Molinero
Located in serverguide/C/backups.xml:124(para)
47534762 of 4899 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Clever, Daniel G, Doug Smythies, Eduardo Alberto Calvo, Federico Lazcano, Ivan, Jose Luis Tirado, Monkey, Paco Molinero, jamesjedimaster, nat6091.