|
4891.
|
|
|
Enter new Volume name: <placeholder-1/>
Defined Pools:
1: Default
2: Scratch
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Introduzca nuevo nombre de volumen: <placeholder-1/>
Repositorios definidos:
1: Default
2: Scratch
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:842(computeroutput)
|
|
4892.
|
|
|
Replace <emphasis>Sunday</emphasis> with the desired label.
|
|
|
|
Reemplace <emphasis>Domingo</emphasis> por la etiqueta deseada.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:848(para)
|
|
4893.
|
|
|
Now, select the <emphasis>Pool</emphasis>:
|
|
|
|
Ahora, seleccione el <emphasis>Repositorio</emphasis>:
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:853(para)
|
|
4894.
|
|
|
Select the Pool (1-2): <placeholder-1/>
Connecting to Storage daemon TapeDrive at backupserver:9103 ...
Sending label command for Volume "Sunday" Slot 0 ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Seleccione el repositorio (1-2): <placeholder-1/>
Conectando al demonio de almacenamiento de cinta en el servidor de respaldo:9103 ...
Enviando la orden de etiqueta para el volumen "Domingo" ranura 0 ...
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:857(computeroutput)
|
|
4895.
|
|
|
Congratulations, you have now configured <emphasis>Bacula</emphasis> to backup the localhost to an attached tape drive.
|
|
|
|
Felicidades, ahora tiene configurado <emphasis>Bacula</emphasis> para hacer una copia de seguridad de localhost a una cinta conectada.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:865(para)
|
|
4896.
|
|
|
For more <emphasis>Bacula</emphasis> configuration options, refer to <ulink url="http://blog.bacula.org/documentation/documentation/">Bacula's Documentation</ulink>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:873(para)
|
|
4897.
|
|
|
The <ulink url="http://www.bacula.org/">Bacula Home Page</ulink> contains the latest Bacula news and developments.
|
|
|
|
La <ulink url="http://www.bacula.org/">Página de inicio de Bacula</ulink> tiene las últimás noticias y desarrollos de Bacula.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:881(para)
|
|
4898.
|
|
|
Also, see the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Bacula">Bacula Ubuntu Wiki</ulink> page.
|
|
|
|
También vea <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Bacula">Bacula Ubuntu Wiki</ulink> page.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:886(para)
|
|
4899.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Located in
serverguide/C/backups.xml:0(None)
|