Translations by Carml

Carml has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5196 of 96 results
97.
Creating scripts for JAR relative path %s
2015-02-15
Creazione in corso degli script per il percorso relativo JAR %s
98.
Create loader script for Java %s
2015-02-15
Creare lo script di caricamento per Java %s
99.
Create cleaner script for Java %s
2015-02-15
Creare lo script di pulizia per Java %s
100.
A Fortran or C compiler is required.
2011-09-01
È richiesto un compilatore per il Fortran o per il C.
101.
%s: Warning: Scilab has not been able to find where the Scilab sources are. Please submit a bug report on https://gitlab.com/scilab/scilab/-/issues
2023-01-06
%s: Attenzione: Scilab non è riuscito a localizzare i propri sorgenti. Inviare un resoconto del bug su https://gitlab.com/scilab/scilab/-/issues
102.
%s: Build command: %s
2011-09-01
%s: Comando di creazione: %s
103.
Output: %s
2011-09-01
Risultato: %s
104.
stderr: %s
2011-09-01
stderr: %s
105.
%s: An error occurred during the compilation:
2011-09-01
%s: Si è verificato un errore durante la compilazione:
106.
%s: The command was:
2011-09-01
%s: Il comando era:
107.
%s: Warning: No error code returned by the compilation but the error output is not empty:
2011-09-01
%s: Attenzione: la compilazione non ha restituito alcun errore, ma il registro d'uscita degli errori non è vuoto:
108.
%s: Could not find the built library '%s'.
2011-09-01
%s: Impossibile trovare la libreria creata "%s".
109.
%s: A managed file extension for input argument #%d expected.
2011-09-01
%s: Per l'argomento in ingresso #%d era attesa una estensione di file fra quelle gestite.
110.
F2C cannot build fortran 90
2011-09-01
F2C non può creare codice fortran 90
111.
Running the Makefile
2011-09-01
Esecuzione del makefile in corso
112.
%s: Wrong size for input argument #%d.
2011-09-01
%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata.
113.
%s: Copy compilation files (Makefile*, libtool...) to TMPDIR
2011-09-01
%s: Copiare i file di compilazione (Makefile*, libtool...) in TMPDIR
114.
%s: Copy %s to TMPDIR
2011-09-01
%s: Copiare %s in TMPDIR
115.
%s: Did not copy %s: Source and target directories are the same (%s).
2011-09-01
%s: %s non è stato copiato: la directory di origine e quella di destinazione coincidono (%s).
116.
%s: Wrong value for input argument #%d: existing file(s) expected. Provided: %s
2012-09-30
%s: L'argomento in ingresso #%d ha un valore sbagliato: erano attesi dei file. Fornito: %s
117.
%s: File %s ignored.
2011-09-01
%s: Il file %s è stato ignorato.
118.
%s: Use the previous detection of compiler.
2011-09-01
%s: usa il compilatore trovato in precedenza.
119.
%s: Need to run the compiler detection (configure).
2011-09-01
%s: occorre eseguire la ricerca del compilatore (configure).
120.
%s: Modification of the Makefile in TMPDIR.
2011-09-01
%s: Modifica del Makefile in TMPDIR.
121.
%s: Substitute the reference by the actual file.
2011-09-01
%s: sostituisce il riferimento con il file attuale.
122.
Command: %s
2011-09-01
Comando: %s
123.
%s: Error while modifying the reference Makefile:
2011-09-01
%s: Errore durante la modifica del Makefile di riferimento:
124.
%s: configure : Generate Makefile.
2011-09-01
%s: configure : genera il Makefile.
125.
%s: Command: %s
2011-09-01
%s: comando: %s
126.
Output: %s
2011-09-01
Risultato: %s
127.
stderr: %s
2011-09-01
stderr: %s
128.
%s: An error occurred during the detection of the compiler(s). Set ilib_verbose(2) for more information.
2011-09-01
%s: Si è verificato un errore durante la ricerca dei compilatori. Impostare ilib_verbose(2) per maggiori informazioni.
129.
%s: Wrong size for input argument #%d: %d expected.
2011-09-01
%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era attesa %d.
130.
%s: Wrong number of input argument(s): %d,%d or %d expected.
2011-09-01
%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi %d, %d o %d.
131.
%s: Wrong size for input argument #%d: Vector expected.
2015-02-15
%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso un vettore.
132.
%s: Failed to add include path : %s
2011-09-01
%s: È fallita l'aggiunta del percorso di include : %s
133.
Compilation of
2011-09-01
Compilazione di
134.
Building shared library (be patient)
2011-09-01
Creazione in corso della libreria condivisa (attendere)
135.
%s: Error while executing %s.
2011-09-01
%s: Errore durante l'esecuzione di %s.
136.
%s: This feature required Microsoft visual studio C compiler.
2011-09-01
%s: Questa caratteristica richiede il compilatore Microsoft visual studio C
137.
%s: Wrong type for input argument #%d: A boolean expected.
2012-09-30
%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era atteso un valore booleano.
138.
%s: Wrong size for input argument #%d: A scalar expected.
2009-03-07
%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: era atteso uno scalare.
2009-03-06
%s: L'argomento in ingresso #%d ha una dimensione sbagliata: dovrebbe essere uno scalare.
139.
%s: Wrong number of input argument(s): at least %d expected.
2011-09-01
%s: Il numero degli argomenti in ingresso è sbagliato: ne erano attesi almeno %d.
140.
not found.
2015-02-15
non trovato.
141.
%s: Wrong type for input argument #%d: String expected.
2015-02-15
%s: L'argomento in ingresso #%d è di tipo sbagliato: era attesa una stringa.