|
11.
|
|
|
Economy Mode: Collect as much as you can of the following good types:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Modo de Economia: Colete o máximo que puder dos seguintes tipos:
|
|
Translated and reviewed by
Jonatas Dias
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/EconomyModeHandler.cpp:66
|
|
12.
|
|
|
Tools in the hands of workers are also counted. So are weapons, and beer, that soldiers have in use. For an updating tally of the collected goods see the economic progress window.
|
|
|
|
Ferramentas nas mãos dos trabalhadores também são contadas. O mesmo acontece com as armas e cerveja que os soldados têm em uso. Para uma contagem atualizada das mercadorias arrecadadas, consulte a janela de progresso econômico.
|
|
Translated and reviewed by
Jonatas Dias
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/EconomyModeHandler.cpp:74
|
|
13.
|
|
|
Event count mismatch. Found events: %1%. Expected: %2%.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro na contagem de eventos. Eventos encontrados: %1%. Eventos esperados: %2%.
|
|
Translated and reviewed by
vini.cius
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/EventManager.cpp:159
|
|
14.
|
|
|
Cannot deserialize event manager when there are still events active!
|
|
|
|
Não é possível desserializar o gerenciador de eventos quando ainda há eventos ativos!
|
|
Translated and reviewed by
Jonatas Dias
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/EventManager.cpp:172
|
|
15.
|
|
|
Event count mismatch. Read events: %1%. Expected: %2%.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro na contagem de eventos. Eventos lidos: %1%. Eventos esperados: %2%.
|
|
Translated and reviewed by
vini.cius
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/EventManager.cpp:183
|
|
16.
|
|
|
Invalid event instance id. Found: %1%. Expected less than %2%.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Id de evento inválido. Encontraddo: %1%. Eram esperados menos que %2%.
|
|
Translated and reviewed by
vini.cius
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/EventManager.cpp:192
|
|
17.
|
|
|
Video driver couldn't be loaded!
|
|
|
|
O arquivo especificado nao pôde ser carregado!
|
|
Translated by
Ronaldo padilha
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:46
|
|
18.
|
|
|
Audio driver couldn't be loaded!
|
|
|
|
O arquivo especificado nao pôde ser carregado!
|
|
Translated by
Ronaldo padilha
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:61
|
|
19.
|
|
|
Starting the game
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Iniciando o jogo
|
|
Translated and reviewed by
Jonatas Dias
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:72
|
|
20.
|
|
|
jumping to gf %i , now at gf %i , time for last 5k gf: %.3f s, avg gf time %.3f ms
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Indo ao GF %i , agora no GF %i , tempo para últimos 5.000 GF: %.3f s, tempo médio de cada GF %.3f ms
|
|
Translated and reviewed by
vini.cius
|
|
|
|
Located in
libs/s25main/GameManager.cpp:121
|