Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
901910 of 969 results
901.
Unknown error!
Unbekannter Fehler!
Translated by Return To The Roots Team
Located in libs/s25main/network/ClientError.cpp:20
902.
Version mismatch. Server version: %1%, your version %2%
Versions conflict. Server version: %1%, deine version: %2%
Translated by Return To The Roots Team
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:681
903.
Async log saved at %1%,
game saved at %2%
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Async log nach %1% gespeichert,
Spiel nach %2% gespeichert
Translated by Return To The Roots Team
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:845
904.
Error during execution of lua script: %1
Game stopped!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fehler beim Ausführen des LUA scripts: %1
Spiel angehalten!
Translated and reviewed by FloSoft
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1337
905.
Auto-Save
Automatisches Speichern
Translated by FloSoft
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1378 libs/s25main/network/GameClient.cpp:1380
906.
Replayfile couldn't be opened. No replay will be recorded
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Replayfile konnte nicht geöffnet werden. Replay wird nicht aufgenommen
Translated and reviewed by FloSoft
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1442
907.
Error decompressing map file
Fehler beim Entpacken der Karte.
Translated and reviewed by Marcus
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1506
908.
Error decompressing lua file
Fehler beim Entpacken des Lua-Skripts
Translated and reviewed by Marcus
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1515
909.
Error when loading game from replay: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fehler beim Laden des Spiels aus dem Replay: %s
Translated and reviewed by Marcus
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1534
910.
current GF: %u - still fast forwarding: %d GFs left (%d %%)
Momentaner GF: %u - Schnellvorlauf: %d GFs verbleibend (%d %%)
Translated and reviewed by NastX
Located in libs/s25main/network/GameClient.cpp:1630
901910 of 969 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Minges, Demophobie, DerWurzelJan, Dr. Peter Netz, FELiX, Flamefire, FloSoft, Itsukaru, Jonathan Steinbuch, Keruskerfuerst, Lukas Bögelein, Marcus, NastX, Phil333, Prophet, Return To The Roots Team, Severin H, Shen Long, SpaceCafe, Spike, Stefan Kriwanek (Divan), Stef|RttR, Tobias Bannert, VirusSE, Wolf St. Kappesser, jh.