Translations by Return To The Roots Team
Return To The Roots Team has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
119. |
If Water is exhaustible wells will now dry out. If water everywhere is enabled, a geologist will not notify for water
|
|
2017-11-29 |
Wenn das Wasser erschöpflich ist, werden Brunnen austrocknen. Bei "Wasser überall" wird zusätzlich die Geologen-Meldung für Wasser deaktiviert.
|
|
120. |
Inexhaustible
|
|
2017-11-29 |
Unerschöpflich
|
|
121. |
Inexhaustible and water everywhere
|
|
2017-11-29 |
Unerschöpflich und Wasser überall
|
|
122. |
Exhaustible
|
|
2017-11-29 |
Erschöpfend
|
|
123. |
Frontier Distance checks reachability
|
|
2020-05-21 |
Grenzentfernung prüft Erreichbarkeit
|
|
124. |
Military building counts as interior if an attack is permanently impossible. (Path blocked by terrain like sea, lava, etc.)
|
|
2020-05-21 |
Militärische Gebäude zählen zum Landesinneren, falls sie dauerhaft unangreifbar sind. (Weg blockiert durch Gelände wie See, Lava, usw.)
|
|
125. |
Half cost recruits
|
|
2015-08-15 |
50% Kosten für Rekruten
|
|
126. |
Smith can create 1 shield & 1 sword for 1 iron + 1 coal instead of 2 iron + 2 coal
|
|
2017-08-07 |
Schmied kann 1 Schild und Schwert für nur 1 Eisen und 1 Kohle statt 2 Eisen und 2 Kohle herstellen
|
|
2016-04-06 |
Schmied kann 1 Schield und Schwert für nur 1 Eisen und 1 Kohle statt 2 Eisen und 2 Kohle herstellen
|
|
127. |
Inexhaustible Fish
|
|
2015-08-15 |
Unerschöpfliche Fischgründe
|
|
128. |
Deactivates reduction of fish population.
|
|
2016-04-06 |
Deaktiviert das Verbrauchen der Fisch-Population.
|
|
129. |
Inexhaustible Granite Mines
|
|
2015-08-15 |
Unerschöpfliche Granitminen
|
|
130. |
Granite mines will never be depleted.
|
|
2017-08-07 |
Granitminen werden nie erschöpft sein.
|
|
2016-04-06 |
Granitminen werden nie erschöpfen.
|
|
132. |
Mines will never be depleted.
|
|
2016-04-06 |
Minen sind niemals erschöpft.
|
|
133. |
Limit number of catapults
|
|
2016-04-06 |
Begrenze die Anzahl der Katapulte
|
|
134. |
Limits the number of catapults per player.
Proportional uses the following ratios of military buildings to catapults:
Barracks: 8
Guardhouse: 4
Watchtower: 2
Fortress: 1
|
|
2016-04-06 |
Limitiert die Anzahl der Katapulte pro Spieler.
Proportional benutzt folgende Verhältnisse von Militärgebäuden zu Katapulten:
Baracke: 8
Wachstube: 4
Wachturm: 2
Festung: 1
|
|
144. |
Manually upgrade your roads and directly build donkey roads.
|
|
2016-04-06 |
Ermöglicht das manuelle Aufwerten der Straßen und das direkte Bauen von Eselstraßen.
|
|
145. |
Set max rank
|
|
2015-08-15 |
Maximalen Rang setzen
|
|
146. |
Limit the rank for soldiers
|
|
2016-04-06 |
Limitiere den Rang der Soldaten
|
|
147. |
General (4)
|
|
2015-08-15 |
General (4)
|
|
148. |
Officer (3)
|
|
2015-08-15 |
Offizier (3)
|
|
149. |
Sergeant (2)
|
|
2015-08-15 |
Unteroffizier (2)
|
|
150. |
Privatefc (1)
|
|
2015-08-15 |
Obergefreiter (1)
|
|
151. |
Private (0)
|
|
2015-08-15 |
Gefreite (0)
|
|
158. |
Change metalworks behavior on zero
|
|
2015-08-15 |
Ändere das Verhalten des Schlossers bei Null
|
|
159. |
Change the working behavior of metalworks if all sliders in the tools window are set to zero.
Produce random ware: S2-Default
Produce nothing: RttR-Default
|
|
2017-08-07 |
Ändert das Arbeitsverhalten des Schlossers, wenn alle Einstellungen des Werkzeugfensters auf Null stehen.
Erzeuge zufällige Ware: S2-Standard
Erzeuge nichts: RttR-Standard
|
|
2015-08-15 |
Ändert das arbeitsverhalten des SChlossers wenn alle Einstellungen des Werkzeugfensters auf Null stehen.
Erzeuge zufällige Ware: S2-Standard
Erzeuge nichts: RttR-Standard
|
|
160. |
Produce random ware
|
|
2015-08-15 |
Erzeuge zufällige Ware
|
|
161. |
Produce nothing
|
|
2015-08-15 |
Erzeuge Nichts
|
|
162. |
Military Aid
|
|
2016-04-06 |
Militärhilfe
|
|
163. |
Adds indicators for constructing or attacking military buildings.
|
|
2022-09-17 |
Fügt Militärgebäude-Icons im Bauhilfe-Modus hinzu.
|
|
166. |
Military Control
|
|
2017-08-07 |
Militärkontrolle
|
|
2016-04-06 |
Militärskontrolle
|
|
167. |
Adds troop controls to military buildings.
Minimal: Adds the 'send home' button which will send all soldiers of the highest available rank to a warehouse.
Full: Allows players to control in each military building how many soldiers of each rank should be stationed there.
|
|
2023-05-31 |
Besatzungskontrolle in Militärgebäuden.
Minimale Kontrolle: Fügt einen Knopf hinzu der alle Soldaten mit dem höchstmöglichen Rang zum Warenhaus schickt.
Volle Kontrolle: Ermöglicht es den Spielern, in jedem Militärgebäude festzulegen, wie viele Soldaten jedes Ranges dort stationiert sein sollen.
|
|
169. |
Minimal Control
|
|
2023-05-31 |
Minimale Kontrolle
|
|
170. |
Full Control
|
|
2023-05-31 |
Volle Kontrolle
|
|
171. |
Military Hitpoints
|
|
2016-04-06 |
Soldaten Lebenspunkte
|
|
172. |
Display the hitpoints of units in military buildings.
|
|
2017-11-29 |
Zeige die Lebenspunkte von Einheiten in Militärgebäuden.
|
|
2016-04-06 |
Zeige die Lebenspunkte von Einheiten in Militärgebäuden
|
|
173. |
More trees spawn animals
|
|
2016-04-06 |
Mehr Bäume erzeugen Tiere
|
|
174. |
Adjust the fraction of trees that spawn animals.
|
|
2017-11-29 |
Verändert den Teil der Bäume, die Tiere spawnen.
|
|
2016-04-06 |
Verändert den Teil der Bäume, die Tiere spawnen
|
|
176. |
+200%
|
|
2016-04-06 |
+200%
|
|
177. |
+500%
|
|
2016-04-06 |
+500%
|
|
178. |
+1000%
|
|
2016-04-06 |
+1000%
|
|
179. |
Improved Alliance
|
|
2016-04-06 |
Verbesserte Allianz
|
|
180. |
Allied players can no longer push your borders back with new buildings.
|
|
2017-08-07 |
Verbündete können deine Grenzen nicht mit ihren Gebäuden verkleinern.
|
|
2016-04-06 |
Verbündete können deine Grenzen nicht mit Gebäuden verkleinern.
|
|
181. |
Disable coins by default
|
|
2020-05-21 |
Münzannahme standardmäßig deaktiviert
|