Translations by Valentin Vidic
Valentin Vidic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
(pending %quant(%1,other ticket))
|
|
2011-01-26 |
(čeka %quant(%1,drugi zahtjev))
|
|
~ |
ModifyDashboard
|
|
2011-01-26 |
Promijeni kontrolnu ploču
|
|
~ |
%1 - Output status updates to STDOUT
|
|
2011-01-26 |
%1 - Izmjene statusa se prikazuju na standardnom izlazu
|
|
~ |
Modify a scrip that applies to all queues
|
|
2011-01-26 |
Promijeni natuknice koje se primjenjuju na sve kategorije
|
|
~ |
Merge failed. Couldn't set Status
|
|
2011-01-26 |
Spajanje neuspješno. Status se nije mogao postaviti
|
|
~ |
Linking. Permission denied
|
|
2011-01-26 |
Povezivanje. Nije dozvoljeno
|
|
~ |
-
|
|
2011-01-26 |
-
|
|
~ |
It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool.
|
|
2011-01-26 |
Preporučljivo je napraviti neprivilegiranog unix korisnika s ispravnim članstvom u grupi i RT pristupom za korištenje ovog alata.
|
|
~ |
It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool.
|
|
2011-01-26 |
Vrlo je važno da neprivilegiranim korisnicima nije dopušteno koristiti ovaj alat.
|
|
~ |
Include disabled users in search.
|
|
2011-01-26 |
Uključi deaktivirane korisnike u pretragu.
|
|
~ |
Combobox: Select or enter up to %1 values
|
|
2011-01-26 |
Slobodan unos: Odaberite ili unesite do %1 vrijednosti
|
|
~ |
If no queue is specified, create tickets in this queue.
|
|
2011-01-26 |
Ako kategorija nije zadana, napravi zahtjeve u ovoj kategoriji
|
|
~ |
Enter up to %1 values
|
|
2011-01-26 |
Unesi do %1 vrijednosti
|
|
~ |
Priority starts at
|
|
2011-01-26 |
Prioritet počinje pri
|
|
~ |
Use SSL?
|
|
2011-01-26 |
Koristi SSL?
|
|
~ |
Fill arguments
|
|
2011-01-26 |
Unesi parametre
|
|
~ |
Recipient
|
|
2011-01-26 |
Primatelj
|
|
~ |
ForwardMessage
|
|
2011-01-26 |
Proslijedi poruku
|
|
~ |
Reminders for ticket #%1
|
|
2011-01-26 |
Podsjetnici za zahtjev br. %1
|
|
~ |
Found %quant(%1,ticket)
|
|
2011-01-26 |
Pronađeno zahtjeva: %1
|
|
~ |
Global portlet %1 saved.
|
|
2011-01-26 |
Prikaz stanja %1 spremljen.
|
|
~ |
Saved Search %1 not found
|
|
2011-01-26 |
Spremljena pretraga %1 nije pronađena
|
|
~ |
GnuPG
|
|
2011-01-26 |
GnuPG
|
|
~ |
%1 chart by %2
|
|
2011-01-26 |
%1 graf po atributu %2
|
|
~ |
%quant(%1,hour)
|
|
2011-01-26 |
%quant(%1,sat)
|
|
~ |
Fill in up to %1 wikitext areas
|
|
2011-01-26 |
Ispuniti do %1 polja sa wiki tekstom
|
|
~ |
Field values source:
|
|
2011-01-26 |
Izvor vrijednosti polja:
|
|
~ |
Enter up to %1 values with autocompletion
|
|
2011-01-26 |
Unesi do %1 vrijednosti sa automatskim nadopunjavanjem
|
|
~ |
Couldn't load dashboard %1: %2
|
|
2011-01-26 |
Kontrolna ploča %1 se nije mogla učitati: %2
|
|
~ |
%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use
|
|
2011-01-26 |
%1 - Zadajte zarezom odijeljenu listu tipova transakcija koje želite koristiti
|
|
~ |
Encrypting enabled
|
|
2011-01-26 |
Kriptiranje uključeno
|
|
~ |
Encrypting disabled
|
|
2011-01-26 |
Kriptiranje isključeno
|
|
~ |
Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2
|
|
2011-01-26 |
Kriptiraj/dekriptiraj transakciju #%1 zahtjeva br. %2
|
|
~ |
Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect
|
|
2011-01-26 |
Nemate prava učitavanja spremljene pretrage %1 ili je identifikator neispravan
|
|
~ |
Download
|
|
2011-01-26 |
Preuzmi
|
|
~ |
Descending
|
|
2011-01-26 |
Padajuće
|
|
~ |
DeleteOwnDashboard
|
|
2011-01-26 |
Obriši vlastitu kontrolnu ploču
|
|
~ |
Couldn't parse address from '%1' string
|
|
2011-01-26 |
Učitavanje adrese iz niza znakova '%1' nije uspjelo
|
|
~ |
Ascending
|
|
2011-01-26 |
Rastuće
|
|
~ |
DeleteDashboard
|
|
2011-01-26 |
Obriši kontrolnu ploču
|
|
~ |
Couldn't resolve '%1' into a URI.
|
|
2011-01-26 |
Nije moguće prevesti '%1' u URI.
|
|
~ |
Default Requestor
|
|
2011-01-26 |
Standardni prijavitelj
|
|
~ |
Dashboard could not be updated: %1
|
|
2011-01-26 |
Kontrolnu ploču nije moguće ažurirati: %1
|
|
~ |
Couldn't send email
|
|
2011-01-26 |
Poruka se nije mogla poslati
|
|
~ |
GnuPG error. Contact with administrator
|
|
2011-01-26 |
GnuPG greška. Kontaktirajte administratora
|
|
~ |
Custom action cleanup code
|
|
2011-01-26 |
Definirani kod čišćenja
|
|
~ |
CreateOwnDashboard
|
|
2011-01-26 |
Pravljenje osobne kontrolne ploče
|
|
~ |
CreateGroupDashboard
|
|
2011-01-26 |
Pravljenje grupne kontrolne ploče
|
|
~ |
%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron.
|
|
2011-01-26 |
%1 je alat za obradu zahtjeva preko vanjskog radnog alata kao što je cron
|
|
~ |
Create tickets offline
|
|
2011-01-26 |
Napravi zahtjeve bez spoja na mrežu
|