Translations by Valentin Vidic
Valentin Vidic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Page
|
|
2011-01-26 |
Stranica
|
|
~ |
Create tickets offline
|
|
2011-01-26 |
Napravi zahtjeve bez spoja na mrežu
|
|
~ |
Refresh search results every 120 minutes.
|
|
2011-01-26 |
Osvježi rezultate pretraživanja svakih 120 minuta.
|
|
~ |
Default admin correspondence template
|
|
2011-01-26 |
Standardni predložak administratorske korespondencije
|
|
~ |
Default Requestor
|
|
2011-01-26 |
Standardni prijavitelj
|
|
~ |
Owner could not be set.
|
|
2011-01-26 |
Nije moguće postaviti rješavatelja.
|
|
~ |
%1 - Adjust LogToScreen config option
|
|
2011-01-26 |
%1 - Ažuriraj postavku logiranja na ekran
|
|
~ |
Refresh search results every 2 minutes.
|
|
2011-01-26 |
Osvježi rezultate pretraživanja svake 2 minute.
|
|
~ |
No keys for this address
|
|
2011-01-26 |
Nema ključeva za ovu adresu
|
|
~ |
ModifyOwnDashboard
|
|
2011-01-26 |
Promijeni osobnu kontrolnu ploču
|
|
~ |
Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option
|
|
2011-01-26 |
Koristi CSS pravila za prikaz čistog teksta sa sačuvanim formatiranjem, ali prelomi retke ako je potrebno. Ovo ne radi najbolje u IE6 pa se preporuča korištenje prethodne postavke
|
|
~ |
GnuPG issues
|
|
2011-01-26 |
GnuPG problem
|
|
~ |
Custom field '%1'
|
|
2011-01-26 |
Vlastito polje '%1'
|
|
~ |
ModifyDashboard
|
|
2011-01-26 |
Promijeni kontrolnu ploču
|
|
~ |
Refresh search results every 20 minutes.
|
|
2011-01-26 |
Osvježi rezultate pretraživanja svakih 20 minuta.
|
|
~ |
Modify a scrip that applies to all queues
|
|
2011-01-26 |
Promijeni natuknice koje se primjenjuju na sve kategorije
|
|
~ |
GnuPG private key(s) for %1
|
|
2011-01-26 |
GnuPG privatni ključevi za %1
|
|
~ |
Linking. Permission denied
|
|
2011-01-26 |
Povezivanje. Nije dozvoljeno
|
|
~ |
GnuPG public key(s) for %1
|
|
2011-01-26 |
GnuPG javni ključevi za %1
|
|
~ |
It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool.
|
|
2011-01-26 |
Preporučljivo je napraviti neprivilegiranog unix korisnika s ispravnim članstvom u grupi i RT pristupom za korištenje ovog alata.
|
|
~ |
It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool.
|
|
2011-01-26 |
Vrlo je važno da neprivilegiranim korisnicima nije dopušteno koristiti ovaj alat.
|
|
~ |
Include disabled users in search.
|
|
2011-01-26 |
Uključi deaktivirane korisnike u pretragu.
|
|
~ |
Dashboard could not be updated: %1
|
|
2011-01-26 |
Kontrolnu ploču nije moguće ažurirati: %1
|
|
~ |
Combobox: Select or enter up to %1 values
|
|
2011-01-26 |
Slobodan unos: Odaberite ili unesite do %1 vrijednosti
|
|
~ |
If no Requestor is specified, create tickets with this requestor.
|
|
2011-01-26 |
Ako prijavitelj nije zadan, napravi zahtjeve s ovim prijaviteljem
|
|
~ |
I have %quant(%1,concrete mixer).
|
|
2011-01-26 |
Imam %quant(%1,mješalicu betona).
|
|
~ |
Refresh home page every 10 minutes.
|
|
2011-01-26 |
Osvježi početnu stranicu svakih 10 minuta.
|
|
~ |
Groups the user is member of (check box to delete)
|
|
2011-01-26 |
Grupe kojima je korisnik član (odaberite za brisanje)
|
|
~ |
%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions
|
|
2011-01-26 |
%1 - Zadajte želite li koristiti 'first', 'last' ili 'all' transakcije
|
|
~ |
Groups the user is not member of (check box to add)
|
|
2011-01-26 |
Grupe kojima korisnik nije član (odaberite za dodavanje)
|
|
~ |
Refresh home page every 120 minutes.
|
|
2011-01-26 |
Osvježi početnu stranicu svakih 120 minuta.
|
|
~ |
GnuPG integration is disabled
|
|
2011-01-26 |
GnuPG integracija je isključena
|
|
~ |
GnuPG error. Contact with administrator
|
|
2011-01-26 |
GnuPG greška. Kontaktirajte administratora
|
|
~ |
GnuPG
|
|
2011-01-26 |
GnuPG
|
|
~ |
Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2
|
|
2011-01-26 |
Kriptiraj/dekriptiraj transakciju #%1 zahtjeva br. %2
|
|
~ |
Global portlet %1 saved.
|
|
2011-01-26 |
Prikaz stanja %1 spremljen.
|
|
~ |
Found %quant(%1,ticket)
|
|
2011-01-26 |
Pronađeno zahtjeva: %1
|
|
~ |
ForwardMessage
|
|
2011-01-26 |
Proslijedi poruku
|
|
~ |
Fill in up to %1 wikitext areas
|
|
2011-01-26 |
Ispuniti do %1 polja sa wiki tekstom
|
|
~ |
Field values source:
|
|
2011-01-26 |
Izvor vrijednosti polja:
|
|
~ |
Enter up to %1 values with autocompletion
|
|
2011-01-26 |
Unesi do %1 vrijednosti sa automatskim nadopunjavanjem
|
|
~ |
Enter up to %1 values
|
|
2011-01-26 |
Unesi do %1 vrijednosti
|
|
~ |
Encrypting enabled
|
|
2011-01-26 |
Kriptiranje uključeno
|
|
~ |
DeleteGroupDashboard
|
|
2011-01-26 |
Obriši kontrolu ploču grupe
|
|
~ |
DeleteOwnDashboard
|
|
2011-01-26 |
Obriši vlastitu kontrolnu ploču
|
|
2. |
#
|
|
2011-01-26 | ||
4. |
%1
|
|
2016-09-12 |
%1
|
|
6. |
%1 #%2 %3
|
|
2013-06-20 |
%1 #%2 %3
|
|
7. |
%1 #%2:
|
|
2016-09-12 |
%1 #%2:
|
|
8. |
%1 #%2: %3
|
|
2013-06-20 |
%1 #%2: %3
|