Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Catalan guidelines.
133142 of 151 results
133.
Use the location as discovered by the Corelocation provider.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Utilitzeu la ubicació trobada pel proveïdor del CoreLocation.
Translated and reviewed by Toni Estevez
Located in ../src/location-corelocation.m:235
134.
Latitude and longitude must be set.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
S'han d'establir la latitud i la longitud.
Translated and reviewed by Marc Coll Carrillo
Located in ../src/location-manual.c:59
135.
Specify location manually.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Especifiqueu la ubicació manualment.
Translated by Toni Estevez
Located in ../src/location-manual.c:75
136.
lat=N[tab][tab]Latitude
lon=N[tab][tab]Longitude
TRANSLATORS: Manual location help output
left column must not be translated
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
lat=N[tab][tab]Latitud
lon=N[tab][tab]Longitud
Translated and reviewed by Marc Coll Carrillo
Located in ../src/location-manual.c:80
137.
Both values are expected to be floating point numbers,
negative values representing west / south, respectively.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
S'espera que tots dos valors siguin nombres de coma flotant,
els valors negatius representen l'oest i el sud, respectivament.
Translated and reviewed by Toni Estevez
Located in ../src/location-manual.c:83
138.
Malformed argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El paràmetre no és correcte.
Translated by Toni Estevez
Located in ../src/location-manual.c:97
139.
Suspend for
Suspèn durant
Translated by Toni Estevez
Located in ../src/redshift-gtk/statusicon.py:78
140.
30 minutes
30 minuts
Translated by Toni Estevez
Located in ../src/redshift-gtk/statusicon.py:80
141.
1 hour
1 hora
Translated by Toni Estevez
Located in ../src/redshift-gtk/statusicon.py:81
142.
2 hours
2 hores
Translated by Toni Estevez
Located in ../src/redshift-gtk/statusicon.py:82
133142 of 151 results

This translation is managed by Launchpad Catalan Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ., Dani, Marc Coll Carrillo, Toni Estevez.