Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
7382 of 104 results
73.
Disabled
Nicht ausgewählt
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:79
74.
Files
Datei(en)
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:80
75.
Performance
Leistung
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:80
76.
Sound
Audio
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:80
77.
Misc
Misc
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:80
78.
By default, if you try to save under a filename that already
exists, the new file will be renamed
(for example if you try to save as out.ogv and that file exists, your file will be named out.ogv.1).
By checking this box, this behavior is disabled and the old file is overwritten.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Wenn Sie versuchen unter einem schon bestehenden Dateinamen zu speichern,
wird die Datein automatisch umbenannt.
(Zum Beispiel: Die Datei out.ogv, die bereits besteht,
wird auf out.ogv.1 umbenannt.)
Durch das aktivieren dieser Checkbox, wird oben genanntes Verhalten geändert
und die bereits vorhandene Datei überschrieben.
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:81
79.
Directory where temporary files will be saved.
Dateipfad der temporären Dateien
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:82
80.
Encode simultaneously with the recording.
This will require a lot more processing power.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Während der Aufnahme encodieren.
Diese Einstellung wird wesentlich mehr Rechnerleistung benötigen.
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:84
81.
Do not apply compression on the temporary files.
If enabled, the program will need less processing power,
in the expense of hard disk space.
This option is valid only when encoding on the fly is disabled.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Komprimierung nicht auf temporäre Dateien anwenden.
Wenn diese Funktion ausgewählt wurde, braucht der Computer weniger Rechnerleistung,
im Ausgleich dazu aber mehr Speicherplatz.
Diese Option ist nur verfügbar, wenn das >Encodieren während der Aufnahme< deaktiviert wurde.
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:85
82.
This option, if enabled, will cause the program to require less
processing power, but it might make the colors look a bit more blurry.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Diese Einstellung (wenn aktiv) benötigt weniger Rechnerleistung,
aber es können unter Umständen leicht fleckige Farben entstehen.
Translated by Daniel Ziegenberg
Located in src/rmdStrings.py:86
7382 of 104 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christian Faulhammer, Daniel Ziegenberg, Tobias Bannert.