Translations by Hsiu-Ming Chang

Hsiu-Ming Chang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 140 results
365.
Error ! Files mismatch\n\nLocal : $LOCAL_MD5\nServer : $SERVER_MD5
2017-05-30
錯誤!檔案不相符\n\n本機: $LOCAL_MD5\n伺服器: $SERVER_MD5
443.
Please select the MS-DOS version of setup file:
2017-05-30
請選擇 MS-DOS 版本的安裝檔:
444.
Please select the setup file for $TITLE
2017-05-30
請選擇 $TITLE 的安裝檔
475.
"Knights of the Nine" installation will begin...
2017-05-21
"Knights of the Nine" 安裝將會開始...
476.
"Mehrunes Razor" installation will begin...
2017-05-21
"Mehrunes Razor" 安裝將會開始...
477.
"Orrery" installation will begin...
2017-05-21
"Orrery" 安裝將會開始...
478.
"Spell Tomes" installation will begin...
2017-05-21
"Spell Tomes" 安裝將會開始...
479.
"Thieves Den" installation will begin...
2017-05-21
"Thieves Den" 安裝將會開始...
480.
"Vile Lair" installation will begin...
2017-05-21
"Vile Lair" 安裝將會開始...
481.
"Wizard Tower" installation will begin...
2017-05-21
"Wizard Tower" 安裝將會開始...
487.
Please select the installation file to run.
2017-05-21
請選擇要執行的安裝檔
490.
Configuration
2015-12-27
設定
491.
1024x768
2015-12-27
1024x768
492.
640x480
2015-12-27
640x480
493.
800x600
2015-12-27
800x600
494.
Select a screen resolution:
2015-12-27
選擇螢幕解析度:
519.
Warning
2015-12-27
警告
546.
Please select the setup file to run :
2017-05-30
請選擇要執行的安裝檔:
550.
Please give the more details as you can, otherwise, it will be very difficult to help you
2015-12-27
請盡可能提供詳細訊息,否則很難幫助你
562.
Thank you !\n\nYour report has been sent.
2017-05-30
謝謝你!\n\n你的回報已傳送。
577.
Are you sure you want to shutdown all active $APPLICATION_TITLE applications?
2014-04-06
你確定要關閉所有活動的 $APPLICATION_TITLE 應用程式?
579.
Please choose a software to package
2014-04-06
請選擇一個要打包的軟體
584.
No setup location found in autorun.inf
2017-05-30
autorun.inf 中找不到安裝程式位置
589.
Please type a name for your application's virtual drive.\nThis name shouldn't contain spaces.
2014-04-06
請輸入應用程式虛擬磁碟的名稱。\n此名稱不能包含空格。
605.
Extract the package
2013-10-27
解壓縮套件
606.
Install the package
2014-04-06
安裝套件
608.
$APPLICATION_TITLE package manager:
2017-05-30
$APPLICATION_TITLE 套件管理員:
609.
Choose a package to install
2014-04-06
選擇要安裝的套件
610.
PlayOnLinux package manager
2014-04-06
套件管理員
612.
isn't a valid PlayOnLinux package!
2014-04-06
不是一個有效的 PlayOnLinux 套件!
625.
Update wineprefix
2015-12-27
更新 wineprefix
628.
Use PlayOnLinux's configurator for
2017-05-30
使用 PlayOnLinux 的配置器配置
649.
What is the name of you program?
2015-12-27
你的程式的名稱是什麼?
650.
PlayOnMac needs to install XQuartz to work properly.
2015-12-27
PlayOnMac 需要安裝 XQuartz 來正常運作。
651.
PlayOnMac will help you to simplify this step
2015-12-27
PlayOnMac 將幫助你簡化這一步驟
654.
Please download XQuartz for me
2014-04-06
請 為我下載XQuartz
659.
Unable to install XQuartz! You must install it to use wine properly.
2017-05-30
無法安裝 XQuartz!你必須安裝它才能正確使用 wine。
670.
Already up-to-date.
2015-05-03
已經是最新版。
676.
Setting Program Files var
2017-05-30
設定 Program Files var
677.
This function is disabled in the PlayOnlinux environment.
2017-05-30
此功能在 PlayOnlinux 環境中被停用。
678.
Warning !!\n\nThe signature of the script you are trying to run is NOT valid\n\nPlayOnLinux has not approved this script and will not be responsible from it.\nPlease ensure you know what you are doing !
2017-05-30
警告!!\n\n您正試圖執行的腳本的簽名是無效的\n\nPlayOnLinux 沒有批准這個腳本,而且不會對此負責。\n請確保你知道你在做什麼!
680.
Warning !!\n\nThe signature of the script you are trying to run is NOT valid\n\n$APPLICATION_TITLE has not approved this script and will not be responsible from it.\nPlease ensure you know what you are doing!
2017-05-30
警告!!\n\n您正試圖執行的腳本的簽名是無效的\n\n$APPLICATION_TITLE 沒有批准這個腳本,而且不會對此負責。\n請確保你知道你在做什麼!
684.
The following file is located on a FAT32 filesystem.\nIt might prevent wine from working\n\n$FilePath
2015-05-03
下列檔案位於 FAT32 檔案系統。\n這可能會使 wine 無法運作\n\n$FilePath
685.
The following file is located on a NTFS filesystem.\nIt might prevent wine from working\n\n$FilePath
2015-05-03
下列檔案位於 NTFS 檔案系統。\n這可能會使 wine 無法運作\n\n$FilePath
686.
The following file is located on a fuse filesystem.\nIt might prevent wine from working\n\n$FilePath
2015-05-03
下列檔案位於 fuse 檔案系統。\n這可能會使 wine 無法運作\n\n$FilePath
687.
The following file is located on a noexec mounted filesystem.\nIt might prevent wine from working\n\n$FilePath
2017-05-30
下列檔案位於 noexec 掛載的檔案系統。\n它可能會讓 Wine 無法運作\n\n$FilePath
692.
Updating plugin. Previous:
2017-05-30
正在更新外掛程式。先前版本:
693.
Installing plugin:
2017-05-30
正在安裝外掛程式:
694.
Binary not found: $BINARY\nHave you installed the program to the default location?
2017-05-30
二進位檔案未找到: $BINARY\n你是否已將程式安裝到預設位置?
696.
No enough space to download:\n$URL ($neededSpace KB)
2015-12-27
沒有足夠的空間下載:\n$URL ($neededSpace KB)