Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Czech guidelines.
110 of 426 results
1.
Screenshot: Saving screenshot to:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Screenshot: Ukládám screenshot do:
Translated and reviewed by Gabriel Rota
Located in src/engine/display/screenshot.cpp:37
2.
Screenshot: Screenshot is done.
Screenshot: Screenshot je hotový.
Translated and reviewed by Gabriel Rota
Located in src/engine/display/screenshot.cpp:39
3.
Screenshot: Couldn't write file:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Screenshot: Nemohu zapsat do souboru:
Translated and reviewed by Gabriel Rota
Located in src/engine/display/screenshot.cpp:124 src/engine/display/screenshot.cpp:152
4.
== Editor Help ==
== Nápověda editoru ==
Translated by Ingo Ruhnke
Located in src/editor/editor_screen.cpp:230
5.
Select all
Clear Selection
Raise objects
Lower objects
Raise objects to top
Lower objects to bottom
Rotate 90 degree
Rotate 270 degree
Group selected objects
Ungroup selected objects
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vybrat vše
Zrušit výběr
Vyzdvihnout objekty
Zatlačit objekty
Vyzdvihnout objekty na povrch
Zatlačit objekty dospod
Otočit o 90 stupňů
Otočit o 270 stupňů
Seskupit vybrané objekty
Zrušit seskupení výběru
Translated by Ingo Ruhnke
Located in src/editor/editor_screen.cpp:248
6.
Flip object horizontaly
Flip object vertically
Delete all marked objects
Move objects by one pixel
Move objects by 32 pixel
Toggle background color
Increase/lower repeat
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Převrátit objekt horizontálně
Převrátit objekt vertikálně
Smazat všechny označené objekty
Posunout objekty o jeden pixel
Posunout objekty o 32 pixelů
Přepnout barvu pozadí
Zvýšit/snížit opakování
Translated by Ingo Ruhnke
Located in src/editor/editor_screen.cpp:271
7.
You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their number and your nickname:

<levelname><number>-<creator>.pingus

So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-yourname.pingus

When you have created a level and want to have it included in the game mail it to:

pingus-devel@nongnu.org

Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor automatically inserts a reference
to the GPL, if you want to have your level under a different license, you have to change that reference.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Můžete své levely pojmenovávat systematicky, například podle jejich jména, čísla a vašeho jména:

<nazevLevelu><číslo>-<autor>.pingus

Takže pokud jste vytvořili svůj druhý level s kameným (stone) vzhledem, pojmenujte ho: stone2-vašeJmeno.pingus

Pokud jste vytvořili level a chcete ho přidat do hry, pošlete ho na emailovou adresu:

pingus-devel@nongnu.org

Pouze levely publikované pod GPL licencí budou přidány do hry. Editor automaticky přidá odkaz
na GPL licenci. Pokud chcete svůj level pod jinou licencí, musíte změnit tento odkaz.
Translated and reviewed by Jaroslav Medek
Located in src/editor/editor_screen.cpp:282
8.
Datadir
Datový adresář
Translated and reviewed by Gabriel Rota
Located in src/editor/file_dialog.cpp:58
9.
Userdir
Uživatelský adresář
Translated and reviewed by Gabriel Rota
Located in src/editor/file_dialog.cpp:60
10.
Open
Otevřít
Translated and reviewed by Gabriel Rota
Located in src/editor/file_dialog.cpp:63
110 of 426 results

This translation is managed by Launchpad Czech Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gabriel Rota, Ingo Ruhnke, Jaroslav Medek, Mihailo Cvetkovic.