Translations by kompilesoft

kompilesoft has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 173 results
13.
Logging level
2010-03-28
Niveau de journalisation
18.
Allow Geek action and unsafe expressions
2010-03-10
Permettre action Geek et expressions non sécuritaires
33.
LA (8-bit pixels, grayscale with transparency mask)
2010-04-18
LA (pixels 8-bit, monochrome avec masque de transparence)
82.
invalid literal "%s" for integer
2010-04-18
litéral invalide "%s" pour nombre entier
89.
invalid literal "%s" for float
2010-04-18
litéral invalide "%s" pour nombre à décimal mobile
93.
invalid literal "%s" for boolean
2010-04-18
litéral invalide "%s" pour booléen
106.
Tag should start with "Exif_" or "Iptc_"
2010-04-11
L'étiquette devrait commencer avec "Exif_" ou "Iptc_"
108.
The tag "%s" is not valid. It should follow the syntax: Exif_* or Iptc_*
2010-04-11
L'étiquette "%s" n'est pas valide. Il devrait suivre la syntaxe: Exif_* ou Iptc_*
143.
interlace
2010-03-27
entrelacer
145.
format
2010-04-11
format
146.
formatdescription
2010-04-11
descriptionformat
154.
loading
2010-03-27
chargement
164.
Tag should start with Exif_* or Iptc_*
2010-04-11
Étiquette devrait commencer avec Exif_* ou Iptc_*
168.
&Delete Tag
2010-04-11
&Supprimer l'étiquette
171.
&Remove Image
2010-03-27
&Supprimer l'image
172.
&Copy Tag
2010-04-11
&Copier étiquette
173.
&Add Tag to All Images...
2010-04-11
&Ajouter étiquette à tous les images...
174.
&Delete Tag from All Images...
2010-04-11
&Supprimer étiquette de tous les images...
175.
&Rename Tag for All Images...
2010-04-11
&Changer nom d'étiquette pour tous les images...
176.
&Modify Value for All Images...
2010-04-11
&Modifier valeur pour tous les images...
177.
Unable to add tag <%s>
2010-04-11
Incapable d'ajouter l'étiquette <%s>
178.
Unable to remove image
2010-03-27
Incapable de supprimer l'image
179.
Rename tag for all images to:
2010-04-11
Changer le nom de l'étiquette pour tous les images à:
180.
Change value for all images to:
2010-03-27
Changer la valeur de toutes les images à:
181.
Unable to change tag <%s>
2010-04-11
Incapable de modifier l'étiquette <%s>
183.
Sorry, unable to open these images:
2010-03-29
Désolé, incapable d'ouvrir ces images:
2010-03-27
Désolé, incapable d"ouvrir ces images:
211.
This application needs 'python-wxversion' and 'python-wxgtk%(recommended)s' (or at least 'python-wxgtk%(minimal)s').
2010-04-11
Cet application nécessite 'python-wxversion' et 'python-wxgtk%(recommended)s' (ou du moins 'python-wxgtk%(minimal)s').
216.
Exif_Photo_UserComment
2010-04-18
Exif_Photo_Commentaire
222.
Only palette images have transparency.
2010-03-27
Seulement les images palettes ont de la transparence.
227.
Format %(format)s does not support overwriting "%(tag)s".
2010-04-11
Le format %(format)s ne supporte pas l'écrasement de "%(tag)s".
230.
Command returned with error "%s":
2010-03-27
La commande a retourné l'erreur « %s »:
231.
Command did not produce an output image:
2010-03-27
La commande n'a pas produite une image:
234.
Sorry, the action list seems incompatible with %(app_name)s %(version_app)s.
2010-04-11
Désolé, cette liste d'actions semble incompatible avec %(app_name)s %(version_app)s.
235.
This action list is unsafe:
2010-03-27
Cette liste d'actions n'est pas sécuritaire:
236.
Disable Safe Mode in the Tools menu if you trust this action list.
2010-03-27
Désactivez le mode sécuritaire dans le menu des Outils si vous vous fiez à cette liste d'actions.
237.
Never run action lists from untrusted sources.
2010-04-11
N'exécutez jamais des listes d'actions de sources non fiables.
241.
Geek actions are not allowed in safe mode.
2010-03-27
Actions « geek » ne sont pas permises en mode sécuritaire
259.
One issue was logged
2010-03-27
Une erreur a été journalisée
260.
%d issues were logged
2010-03-27
%d erreurs ont été journalisées
261.
One warning was logged
2010-03-27
Un avertissement a été journalisé
262.
%d warnings were logged
2010-03-27
%d avertissements ont été journalisées
265.
Select Projection
2010-03-27
Sélectionner la projection
267.
Select Rotation
2010-03-27
Sélectionner la rotation
327.
Fill
2010-04-18
Remplissage
342.
Resample Highlight
2010-04-18
Rééchantilloner l'accentuation
349.
Same Method for All Corners
2010-04-11
Méthode pareille pour tous les coins
359.
Fit Image
2010-04-18
Rentrer l'image
361.
Scale Image
2010-03-27
Mettre l'image à l'échelle
362.
Scale Model
2010-03-27
Mettre le modèle à l'échelle