Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
413 of 448 results
4.
Unchecked
Non selezionato
Translated and reviewed by Andrea Vacondio
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:395 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:395
5.
Use this merge type for standard pdf documents
Usa questo tipo di unione per documenti PDF standard
Translated and reviewed by bovirus
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:395 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:395
6.
Checked
Selezionato
Translated and reviewed by Andrea Vacondio
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:396 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:396
7.
Use this merge type for pdf documents containing forms
Usa questo tipo di unione per i documenti pdf che contengono form
Translated by Andrea Vacondio
Shared:
Usa questo tipo di merge per documenti che contengono form
Suggested by Andrea Vacondio
8.
Note
Nota
Translated and reviewed by Andrea Vacondio
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:397 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:397
9.
Setting this option the documents will be completely loaded in memory
Impostando questa opzione i documenti verranno caricati completamente in memoria
Translated and reviewed by bovirus
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:397 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:397
10.
Destination output file
File di destinazione
Translated and reviewed by Andrea Vacondio
F:\workspace_pdfsame_enanched\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:295 F:\workspace_pdfsame_enanched\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:179 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:440 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:255
11.
Browse or enter the full path to the destination output file.
Sfoglia o inserisci il percorso completo del file di destinazione.
Translated and reviewed by Andrea Vacondio
F:\workspace_pdfsame_enanched\pdfsam-cover\it\pdfsam\plugin\coverfooter\GUI\CoverFooterMainGUI.java:371 F:\workspace_pdfsame_enanched\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:379 F:\workspace_pdfsame_enanched\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:221 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:441 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:256
12.
Check the box if you want to overwrite the output file if it already exists.
Seleziona l'opzione se si vuole sovrascrivere il file di destinazione se esiste già.
Translated and reviewed by bovirus
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:442 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:257 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:442 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:257
13.
Check the box if you want compressed output files.
Seleziona il box se vuoi file di output compressi.
Translated by Andrea Vacondio
Shared:
Seleziona il box se vuoi comprimere i file di output.
Suggested by Andrea Vacondio
F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:442 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:257 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-merge\it\pdfsam\plugin\merge\GUI\MergeMainGUI.java:442 F:\workspace_pdfsam_enhanced\pdfsam-mix\it\pdfsam\plugin\mix\GUI\MixMainGUI.java:257
413 of 448 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Vacondio, Andrea Vacondio, Bovirus, Elisola, Gianfranco Frisani, Simone Oberti, bertu, bovirus.