Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Only pending
|
|
2012-09-12 |
Solo pendientes
|
|
~ |
Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, created modules with missing status, or modules that cannot be initialized (and don't report any valid data) but retry each its own interval to get data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. This database sanity tool is also implemented in the <b>pandora_db.pl</b> that you should be running each day or week. This console sanity DONT compact your database, only delete bad structured data.
|
|
2012-09-12 |
La herramienta «Pandora FMS sanity» se usa para eliminar la estructura corrupta de la base de datos, los módulos que no tienen estado o módulos que no pueden ser inicializados (y no proveen datos validos) pero siguen requiriendo su intervalo de tiempo. Estos módulos pueden pueden afectar al rendimiento de Pandora FMS. La herramienta de saneamiento de la base de datos esta también implementada en <b>Pandora_db.pl</b> de modo que debería ejecutarla cada día o cada semana. Esta herramienta no COMPACTA O REDUCE su base de datos, solo elimina las estructuras corruptas.
|
|
~ |
Upload file
|
|
2012-09-12 |
Subir archivo
|
|
82. |
Conf file deleted successfully
|
|
2012-09-12 |
Archivo conf borrado con éxito
|
|
83. |
Could not delete conf file
|
|
2012-09-12 |
No se puede borrar el archivo conf
|
|
213. |
Maybe the files conf or md5 could not be deleted
|
|
2012-09-12 |
Los archivos conf o md5 pudieron no ser borrados
|
|
323. |
Delete remote configuration file
|
|
2012-09-12 |
Borrar el archivo de configuración remota.
|
|
324. |
Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote config in the local agent.
|
|
2012-09-12 |
Borrar el archivo .conf implica que para restaurarlo, debe reactivar la configuración remota en el agente local.
|
|
425. |
Not needed
|
|
2009-06-14 |
No necesario
|
|
591. |
File manager
|
|
2012-09-12 |
Gestor de archivos
|
|
604. |
Move to down
|
|
2012-09-12 |
Bajar
|
|
605. |
Move to up
|
|
2012-09-12 |
Subir
|
|
863. |
There isn't links
|
|
2012-09-12 |
No existen enlaces
|
|
864. |
Authentication method
|
|
2012-09-12 |
Método de autenticación
|
|
878. |
Login attribute
|
|
2012-09-12 |
Atributo de acceso
|
|
897. |
Tile Server URL
|
|
2012-09-12 |
URL del servidor de «tiles»
|
|
961. |
Builder OS
|
|
2012-09-12 |
Creador de registros de sistema operativo.
|
|
1038. |
Finish
|
|
2009-01-25 |
Terminar
|
|
1304. |
Alert template
|
|
2009-06-14 |
Plantilla de alerta
|
|
1326. |
Configuration files deleted successfully
|
|
2012-09-12 |
Los archivos de configuracion se borraron satisfactoriamente
|
|
1327. |
Configuration files cannot be deleted
|
|
2012-09-12 |
Los archivos de configuración no se pudieron borrar
|
|
1493. |
Only table
|
|
2012-09-12 |
Solo tabla
|
|
1495. |
Only graph
|
|
2012-09-12 |
Solo gráfico
|
|
1505. |
Only display wrong SLAs
|
|
2012-09-12 |
Mostrar solo aquellas SLA que no cumplen.
|
|
1535. |
OK
|
|
2009-06-14 |
OK
|
|
1536. |
Not OK
|
|
2012-09-12 |
No está bien
|
|
1537. |
Show graph
|
|
2012-09-12 |
Mostrar gráfico
|
|
1875. |
File
|
|
2012-09-12 |
Archivo
|
|
1927. |
Avg. Only
|
|
2012-09-12 |
Solo la media
|
|
2074. |
Only modules with alerts
|
|
2012-09-12 |
Solo módulos con alertas
|
|
2135. |
Export to CSV file
|
|
2012-09-12 |
Exportar a un archivo CSV
|
|
2248. |
Add a file
|
|
2012-09-12 |
Añadir un archivo
|
|
2250. |
Delete file
|
|
2012-09-12 |
Borrar archivo
|
|
2273. |
File is too big
|
|
2012-09-12 |
El archivo es demasiado grande
|
|
2274. |
File was partially uploaded. Please try again
|
|
2012-09-12 |
El archivo se subió parcialmente. Inténtelo de nuevo.
|
|
2275. |
No file was uploaded
|
|
2012-09-12 |
No se subió ningún archivo
|
|
2393. |
File could not be uploaded
|
|
2012-09-12 |
No se pudo subir el archivo
|
|
2400. |
Attached files
|
|
2012-09-12 |
Archivos adjuntos
|
|
2541. |
Welcome to Pandora FMS Web Console
|
|
2012-09-12 |
Bienvenido/a a la consola web de Pandora FMS
|
|
2617. |
Cannot load INI file
|
|
2012-09-12 |
No puedo abrir archivo .INI
|
|
2693. |
Cannot find file
|
|
2012-09-12 |
Archivo no encontrado
|
|
2696. |
File is too large (> 500KB)
|
|
2012-09-12 |
Archivo demasiado grande (>500KB)
|
|
2697. |
System logfile viewer
|
|
2012-09-12 |
Visor de archivos de log del sistema
|
|
2700. |
Cannot read file
|
|
2012-09-12 |
No se puede leer el archivo
|
|
2711. |
Generate file
|
|
2012-09-12 |
Generar archivo
|
|
2717. |
Upload the extension as a zip file.
|
|
2012-09-12 |
Subir la extensión como un archivo zip
|
|
3080. |
Monitor Critical
|
|
2012-09-12 |
Monitor en estado crítico
|
|
3081. |
Monitor Warning
|
|
2012-09-12 |
Monitor en estado de aviso
|
|
3082. |
Monitor Normal
|
|
2012-09-12 |
Monitor en estado normal
|
|
3307. |
Only new
|
|
2012-09-12 |
Solo nuevos
|