Translations by Sergiy Lagoda

Sergiy Lagoda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 189 results
9.
Untitled Project
2016-02-17
Проект без назви
21.
Random
2016-02-17
Випадково
24.
Unsaved Changes
2016-02-17
Незбережені зміни
25.
Save changes to project before closing?
2016-02-17
Зберегти зміни до проекту перед закриттям?
26.
Backup Recovered
2016-02-18
Резевна копія відновлена
29.
Error Saving Project
2016-02-17
Помилка збереження проекту
31.
Error Opening Project
2016-02-18
Помилка відкриття проекту
34.
Save Project...
2016-02-17
Зберегти проект...
36.
Import File...
2016-02-17
Імпорт файлу...
45.
Track Name:
2016-02-18
Назва доріжки:
47.
Filter
2016-02-17
Фільтр
48.
{} seconds
2016-02-18
{} секунд
54.
Font:
2016-02-18
Шрифт:
55.
Change Font
2016-02-17
Змінити шрифт
56.
Text:
2016-02-18
Текст:
57.
Text Color
2016-02-18
Колір тексту
58.
Background:
2016-02-18
Фон:
59.
Background Color
2016-02-18
Колір фону
60.
Advanced:
2016-02-18
Додатково:
61.
Use Advanced Editor
2016-02-18
Використовувати розширений редактор
62.
Select a Color
2016-02-17
Виберіть колір
67.
Browse...
2016-02-17
Огляд...
74.
Restart Required
2016-02-17
Потрібен перезапуск
79.
Mono (1 Channel)
2016-02-18
Моно (1 канал)
80.
Stereo (2 Channel)
2016-02-18
Стерео (2 канали)
81.
Surround (3 Channel)
2016-02-18
Оточуючий звук (3 канали)
82.
Surround (5.1 Channel)
2016-02-18
Оточуючий звук (5.1 каналів)
83.
Surround (7.1 Channel)
2016-02-18
Оточуючий звук (7.1 каналів)
94.
Version: %s
2016-02-17
Версія: %s
117.
Paste
2016-02-17
Вставити
121.
Normal
2016-02-18
Нормальний
122.
Fast
2016-02-17
Швидко
123.
Slow
2016-02-17
Повільно
125.
Backward
2016-02-17
Назад
126.
Copy
2016-02-17
Копіювати
127.
Clip
2016-02-17
Кліп
128.
Keyframes
2016-02-17
Ключові кадри
129.
All
2016-02-17
Усе
132.
Rotation
2016-02-17
Поворот
133.
Location
2016-02-17
Розташування
134.
Time
2016-02-17
Час
135.
Volume
2016-02-17
Гучність
152.
Zoom
2016-02-17
Масштабувати
188.
Reset Time
2016-02-18
Скинути час
191.
Reset Volume
2016-02-18
Скинути гучність
192.
Level 100%
2016-02-18
Рівень 100%
193.
Level 90%
2016-02-18
Рівень 90%
194.
Level 80%
2016-02-18
Рівень 80%
195.
Level 70%
2016-02-18
Рівень 70%
196.
Level 60%
2016-02-18
Рівень 60%