Translations by Sergiy Lagoda
Sergiy Lagoda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
F11
|
|
2016-02-18 |
F11
|
|
10. |
Untitled Project
|
|
2016-02-17 |
Проект без назви
|
|
15. |
Mono (1 Channel)
|
|
2016-02-18 |
Моно (1 канал)
|
|
16. |
Stereo (2 Channel)
|
|
2016-02-18 |
Стерео (2 канали)
|
|
17. |
Surround (3 Channel)
|
|
2016-02-18 |
Оточуючий звук (3 канали)
|
|
18. |
Surround (5.1 Channel)
|
|
2016-02-18 |
Оточуючий звук (5.1 каналів)
|
|
19. |
Surround (7.1 Channel)
|
|
2016-02-18 |
Оточуючий звук (7.1 каналів)
|
|
28. |
Choose a Folder...
|
|
2016-02-18 |
Оберіть папку...
|
|
29. |
Export Error
|
|
2016-02-17 |
Помилка експортування
|
|
38. |
Select a Color
|
|
2016-02-17 |
Виберіть колір
|
|
42. |
Clear
|
|
2016-02-17 |
Очистити
|
|
75. |
Bezier
|
|
2016-02-17 |
Безьє
|
|
76. |
Linear
|
|
2016-02-17 |
Лінійно
|
|
77. |
Constant
|
|
2016-02-17 |
Постійно
|
|
79. |
Remove Keyframe
|
|
2016-02-18 |
Видалити ключовий кадр
|
|
81. |
No Selection
|
|
2016-02-17 |
Нема вибраного
|
|
84. |
No Files Found
|
|
2016-02-17 |
Файлів не знайдено
|
|
98. |
Copy
|
|
2016-02-17 |
Копіювати
|
|
100. |
Paste
|
|
2016-02-17 |
Вставити
|
|
102. |
Clip
|
|
2016-02-17 |
Кліп
|
|
103. |
Keyframes
|
|
2016-02-17 |
Ключові кадри
|
|
104. |
All
|
|
2016-02-17 |
Усе
|
|
108. |
Rotation
|
|
2016-02-17 |
Поворот
|
|
109. |
Location
|
|
2016-02-17 |
Розташування
|
|
110. |
Time
|
|
2016-02-17 |
Час
|
|
111. |
Volume
|
|
2016-02-17 |
Гучність
|
|
131. |
Zoom
|
|
2016-02-17 |
Масштабувати
|
|
153. |
Random
|
|
2016-02-17 |
Випадково
|
|
168. |
Reset Time
|
|
2016-02-18 |
Скинути час
|
|
169. |
Normal
|
|
2016-02-18 |
Нормальний
|
|
170. |
Fast
|
|
2016-02-17 |
Швидко
|
|
171. |
Slow
|
|
2016-02-17 |
Повільно
|
|
173. |
Backward
|
|
2016-02-17 |
Назад
|
|
176. |
{} seconds
|
|
2016-02-18 |
{} секунд
|
|
177. |
Reset Volume
|
|
2016-02-18 |
Скинути гучність
|
|
210. |
Browse...
|
|
2016-02-17 |
Огляд...
|
|
218. |
Restart Required
|
|
2016-02-17 |
Потрібен перезапуск
|
|
220. |
Unsaved Changes
|
|
2016-02-17 |
Незбережені зміни
|
|
221. |
Save changes to project before closing?
|
|
2016-02-17 |
Зберегти зміни до проекту перед закриттям?
|
|
222. |
Backup Recovered
|
|
2016-02-18 |
Резевна копія відновлена
|
|
225. |
Error Saving Project
|
|
2016-02-17 |
Помилка збереження проекту
|
|
227. |
Error Opening Project
|
|
2016-02-18 |
Помилка відкриття проекту
|
|
230. |
Save Project...
|
|
2016-02-17 |
Зберегти проект...
|
|
248. |
Track Name:
|
|
2016-02-18 |
Назва доріжки:
|
|
253. |
Filter
|
|
2016-02-17 |
Фільтр
|
|
266. |
False
|
|
2016-02-17 |
Хибність
|
|
268. |
True
|
|
2016-02-17 |
Істина
|
|
269. |
Property
|
|
2016-02-17 |
Властивість
|
|
270. |
Value
|
|
2016-02-17 |
Значення
|
|
271. |
Email
|
|
2016-02-17 |
Email
|