Browsing Chinese (Simplified) translation

8392 of 185 results
83.
The first items of the main menu (application management) must be the most useful documents of the application. There are 2 reasons for this:
(no translation yet)
Located in ../../source/usability_book/Guidelines/menus.rst:9
84.
users must have direct and easy access to their documents, usually, most important features which correspond to daily operations.
(no translation yet)
Located in ../../source/usability_book/Guidelines/menus.rst:11
85.
In web client, this first menu is unfolded by default
在web客户端,第一个菜单默认就是展开着的。
Translated by 卓忆科技
Reviewed by Victor Yu
Located in ../../source/usability_book/7.Guidelines/menus.rst:12
86.
If the application contains the object “res.partner” it is always after the main menu. Because, it is important to have easy access to the suppliers in “purchases” or the customers in “sales”.
(no translation yet)
Located in ../../source/usability_book/Guidelines/menus.rst:17
87.
“Configuration” is always the last menu item in an application. By default, only “admin / configuration” has access to this menu.
(no translation yet)
Located in ../../source/usability_book/Guidelines/menus.rst:18
88.
“Reporting” is always before “Configuration”. For managers it is the last item.
(no translation yet)
Located in ../../source/usability_book/Guidelines/menus.rst:19
89.
If the application contains the object “res.product”, it is always before “Reporting” (from user side, it is the last item)
如果应用模块包含“res.product”对象,经常被安排在“报表”前面(用户端显示在最后一项)。
Translated and reviewed by Victor Yu
Located in ../../source/usability_book/7.Guidelines/menus.rst:20
90.
the invoice object; if there is one in the application, it must be before “Products)
如果应用模块中有发票对象,应当位于“产品(Products)”之前。
Translated and reviewed by Victor Yu
Located in ../../source/usability_book/7.Guidelines/menus.rst:21
91.
All other menus are organized in a logical order. For example, in “Human Resources”, user have generally more often the need for “Time Tracking” than “Expenses”. So “Time Tracking” is placed before “Expenses”
其他所有菜单应该以合理的顺序安排。例如,在“人力资源”模块中,用户一般是“考勤跟踪”比“费用”更加常用,因此,“考勤跟踪”应该放在“费用”之前。
Translated and reviewed by Victor Yu
Located in ../../source/usability_book/7.Guidelines/menus.rst:22
92.
To summarize menus have to look like :
简单来说,菜单看起来应该像这样:
Translated and reviewed by Victor Yu
Located in ../../source/usability_book/7.Guidelines/menus.rst:24
8392 of 185 results

This translation is managed by OpenERP Chinese Translation Team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AllanWong, Baich-info, Victor Yu, Xavier (Open ERP), mark chen, mrshelly, youring, 卓忆科技, 开阖软件 Jeff Wang.