Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions.
1726 of 66 results
17.
You may take an electronic copy of this publication and distribute it if you don't change the content in any way. You can also print a copy to be read by yourself only.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:10
18.
We have contracts with different publishers in different countries to sell and distribute paper or electronic based versions of this book (both translated and not) in bookstores. This helps to distribute and promote the OpenERP product. It also helps us to create incentives to pay contributors and authors using the authors rights for these sales.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:14
19.
Due to this, grants to translate, modify or sell this book are strictly forbidden, unless Tiny SPRL (representing Open Object Press) gives you written authorisation for this.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:20
20.
Many of the designations used by manufacturers and suppliers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this book, and Open Object Press was aware of a trademark claim, the designations have been printed in initial capitals.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:24
21.
While every precaution has been taken in the preparation of this book, the publisher and the authors assume no responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from the use of the information contained herein.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:29
22.
Published by Open Object Press, Grand Rosière, Belgium
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:33
23.
FAQ about documentation Licence
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:37
24.
Why not use a free documentation licence ?
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:40
25.
To achieve very high quality documentation, we are managing it as a standard publication process, with quality reviews by an editor. We also think that the documentation is worth being distributed in bookstores as printed editions on paper. It gives very good worldwide visibility for the product.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:42
26.
When working with professional editors, like Eyrolles, they ask for copyrights on the (translated) content so that they can easily invest in mass printing and distribution of the book. To take this risk, they need protection on versions of the book that is not compatible with the GFPL.
(no translation yet)
Located in ../../source/legal/license-documentation.rst:47
1726 of 66 results

This translation is managed by translation group openobject-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Maciej Olszewski.