|
397.
|
|
|
<big>Onboard failed to open learned word suggestions.</big>
The error was:
<tt>{}</tt>
Revert word suggestions to the last backup (recommended)?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big>Cha deach le Onboard molaidhean fhaclan air an ionnsachadh fhosgladh.</big>
Seo a' mhearachd:
<tt>{}</tt>
A bheil thu airson molaidhean nam faclan aiseag gun lethbhreac-glèidhidh mu dheireadh (mholamaid seo)?
|
|
Translated and reviewed by
GunChleoc
|
In Ubuntu: |
|
<big>Cha deach le Onboard molaidhean fhaclan air an ionnsachadh fhosgladh.</big>
Seo a' mhearachd:
<tt>{}</tt>
A bheil thu airson molaidhean nam faclan a thilleadh gun lethbhreac-glèidhidh mu dheireadh (mholamaid seo)?
|
|
|
Suggested by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/WordSuggestions.py:2692
|
|
398.
|
|
|
<big>Onboard failed to open learned word suggestions.</big>
The error was:
<tt>{}</tt>
The suggestions have to be reset, but the erroneous file will remain at
'{}'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big>Cha deach le Onboard molaidhean fhaclan air an ionnsachadh fhosgladh.</big>
Seo a' mhearachd:
<tt>{}</tt>
Feumaidh sinn na molaidhean ath-shuidheachadh ach mairidh am faidhle mearachdach aig
'{}'
|
|
Translated and reviewed by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/WordSuggestions.py:2711
|
|
399.
|
|
|
_Show Onboard
|
|
|
|
_Seall Onboard
|
|
Translated and reviewed by
alasdair caimbeul
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Indicator.py:56
|
|
400.
|
|
|
_Hide Onboard
|
|
|
|
_Falaich Onboard
|
|
Translated and reviewed by
alasdair caimbeul
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Indicator.py:57
|
|
401.
|
|
|
_Preferences
|
|
|
Translators: label of a menu item. It used to be stock item
STOCK_PREFERENCES until Gtk 3.10 deprecated those.
|
|
|
|
_Roghainnean
|
|
Translated and reviewed by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Indicator.py:83
|
|
402.
|
|
|
_Help
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Cob_hair
|
|
|
Suggested by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Indicator.py:91
|
|
403.
|
|
|
_Quit
|
|
|
Translators: label of a menu item. It used to be stock item
STOCK_QUIT until Gtk 3.10 deprecated those.
|
|
|
|
_Fàg an-seo
|
|
Translated and reviewed by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Indicator.py:102
|
|
404.
|
|
|
Onboard on-screen keyboard
|
|
|
|
Meur-chlàr air sgrìn Onboard
|
|
Translated and reviewed by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
../Onboard/Indicator.py:228 ../Onboard/Indicator.py:231
|
|
405.
|
|
|
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However the system is not configured anymore to use Onboard to unlock the screen. A possible reason can be that another application configured the system to use something else.
Would you like to reconfigure the system to show Onboard when unlocking the screen?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chaidh Onboard a rèiteachadh airson 's gun nochd e an cois a' chòmhraidh airson a' ghlas a thoirt far na sgrìn; mar eisimpleir airson sàbhalaiche-sgrìn a tha fo dhìon facail-fhaire a leigeil seachad.
Ge-tà chan eil an siostam rèitichte tuilleadh airson a' ghlas a thoirt far na sgrìn le Onboard. Dh'fhaoidte gun do rèitich aplacaid eile an siostam ach an cleachd e rudeigin eile.
A bheil thu airson am siostam ath-rèiteachadh airson 's gum faicear Onboard nuair a bheirear a' ghlas far na sgrìn?
|
|
Translated and reviewed by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
../Onboard/OnboardGtk.py:429
|
|
406.
|
|
|
Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for example to dismiss the password-protected screensaver.
However this function is disabled in the system.
Would you like to activate it?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chaidh Onboard a rèiteachadh airson 's gun nochd e an cois a' chòmhraidh airson a' ghlas a thoirt far na sgrìn; mar eisimpleir airson sàbhalaiche-sgrìn a tha fo dhìon facail-fhaire a leigeil seachad.
Ge-tà, chaidh am foincsean seo a chur à comas san t-siostam.
A bheil thu airson a chur an gnìomh an-dràsta?
|
|
Translated and reviewed by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
../Onboard/OnboardGtk.py:448
|