Browsing French (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1625 of 510 results
16.
The time the scanner rests on a key while progressing forward. (in seconds)
Durée d'attente (en secondes) du balayage sur une touche avant d'avancer.
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Durée (en secondes) du balayage sur une touche avant d'avancer.
French onboard in Onboard trunk by Anne017
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:16
17.
The time the scanner rests on a key while moving backwards. (in seconds)
Durée d'attente (en secondes) du balayage sur une touche avant de reculer.
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Durée (en secondes) du balayage sur une touche avant de reculer.
French onboard in Onboard trunk by Anne017
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:17
18.
Backtrack _steps:
Incréments_ arrière[nbsp]:
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Incréments de détection en arrière[nbsp]:
French onboard in Onboard trunk by YannUbuntu
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:18
19.
The number of keys the scanner steps back before moving forward again.
Nombre de touches de balayage arrière avant d'avancer à nouveau.
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Nombre de touches balayées en arrière avant d'avancer à nouveau.
French onboard in Onboard trunk by Anne017
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:19
20.
_Alternate switch actions
_Actions d'interrrupteur alternatives
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
_Actions de bascule alternatives
French onboard in Onboard trunk by YannUbuntu
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:20
21.
Swap the scan actions after every key activation. The Step action will become the Activate action and vice versa.
Permuter les actions de balayage après chaque activation de touche. L'action Incrément deviendra l'action Activer et vice-versa.
Translated and reviewed by AO
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:21
22.
Profiles
Profils
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Comptes
French onboard in Onboard trunk by pokekrom
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:22
23.
_Select an input device:
_Choisir un dispositif d'entrée[nbsp]:
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
_Sélectionner un périphérique d'entrée[nbsp]:
French onboard in Onboard trunk by YannUbuntu
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:23
24.
_Use this device only for scanning
N'_utiliser ce dispositif que pour le balayage
Translated and reviewed by AO
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:24
25.
The selected device should not control the system mouse cursor or the keyboard caret.
Le dispositif choisi ne devrait pas contrôler le curseur de souris du système ni le caret du clavier.
Translated and reviewed by AO
Suggestions:
Le périphérique sélectionné ne doit pas contrôler le curseur de souris ni le chariot de clavier.
French onboard in Onboard trunk by YannUbuntu
Located in ../settings_scanner_dialog.ui.h:25
1625 of 510 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Francesco Fumanti.