Translations by Xandru Martino
Xandru Martino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
419. |
failed to migrate user directory.
|
|
2013-08-25 |
nun se pudo migrar la carpeta del usuariu.
|
|
420. |
layout '{filename}' does not exist
|
|
2012-02-26 |
el diseñu «{Filename}» nun existe
|
|
421. |
theme '{filename}' does not exist
|
|
2012-02-26 |
El tema «{Filename}» nun existe
|
|
425. |
color scheme '{filename}' does not exist
|
|
2012-02-26 |
La cadarma de colores «{filename}» nun existe
|
|
428. |
Button Number
|
|
2011-07-03 |
Númberu de botón
|
|
429. |
Button Label
|
|
2011-07-03 |
Etiqueta del botón
|
|
430. |
Snippet Text
|
|
2011-07-03 |
Fragmentu de testu
|
|
431. |
Must be an integer number
|
|
2011-07-03 |
Tien de ser un númberu enteru
|
|
433. |
Onboard Settings
|
|
2011-07-03 |
Configuración d'Onboard
|
|
434. |
Onboard onscreen keyboard settings
|
|
2011-07-17 |
Configuración del tecláu en pantalla d'Onboard
|
|
435. |
Change Onboard settings
|
|
2011-07-03 |
Camudar configuración d'Onboard
|
|
438. |
Error saving
|
|
2012-03-01 |
Fallu al guardar
|
|
439. |
Loading legacy color scheme format '{old_format}', please consider upgrading to current format '{new_format}': '{filename}'
|
|
2012-03-01 |
Cargando la cadarma de color antigua «{old_format}», considera anovar al formatu actual «{new_format}»: «{filename}»
|
|
444. |
New snippet
|
|
2011-07-17 |
Fragmentu nuevu
|
|
446. |
_Save snippet
|
|
2011-07-17 |
_Guardar el fragmentu
|
|
449. |
Other _Languages
|
|
2013-11-25 |
Otres _Llingües
|
|
458. |
failed to create directory '{}': {}
|
|
2013-11-25 |
nun se pudo crear la carpeta «{}»: {}
|
|
459. |
Onboard Preferences
|
|
2011-07-03 |
Preferencies d'Onboard
|
|
470. |
This theme file already exists.
'{filename}'
Overwrite it?
|
|
2012-02-26 |
Esti ficheru de tema yá existe.
«{filename}»
¿Quies sobrescribilu?
|
|
471. |
Reset selected theme to Onboard defaults?
|
|
2011-07-17 |
¿Reafitar el tema escoyíu colos predeterminaos d'Onboard?
|
|
477. |
Flat
|
|
2011-07-03 |
Planu
|
|
478. |
Dish
|
|
2012-02-26 |
Discu
|
|
479. |
Default
|
|
2011-07-03 |
Predetermináu
|
|
480. |
Bold
|
|
2011-07-03 |
Negrina
|
|
481. |
Italic
|
|
2011-07-03 |
Cursiva
|
|
482. |
Condensed
|
|
2011-07-03 |
Condensaos
|
|
483. |
|
|
2011-07-03 |
|
|
485. |
Step
|
|
2012-02-26 |
Pasu
|
|
486. |
Left
|
|
2012-02-26 |
Esquierda
|
|
487. |
Right
|
|
2012-02-26 |
Drecha
|
|
488. |
Up
|
|
2012-02-26 |
Xubir
|
|
489. |
Down
|
|
2012-02-26 |
Abaxo
|
|
490. |
Activate
|
|
2012-02-26 |
Activar
|
|
491. |
Action:
|
|
2012-02-26 |
Aición:
|
|
492. |
Disabled
|
|
2012-02-26 |
Desactivada
|
|
493. |
Button
|
|
2012-02-26 |
Botón
|
|
494. |
Press a button...
|
|
2012-02-26 |
Calcar un botón...
|
|
495. |
Press a key...
|
|
2012-02-26 |
Calcar una tecla...
|
|
502. |
Looking for system defaults in {paths}
|
|
2012-02-26 |
Guetar valores predeterminaos del sistema en {paths}
|
|
503. |
Failed to read system defaults.
|
|
2011-07-17 |
Nun se pudo lleer por defeutu del sistema
|
|
504. |
No system defaults found.
|
|
2011-07-17 |
Nun s'atoparon los predeterminaos del sistema.
|
|
505. |
Loading system defaults from {filename}
|
|
2012-02-26 |
Cargar valores predeterminaos del sistema en {paths}
|
|
506. |
Found system default '[{}] {}={}'
|
|
2012-02-26 |
Sistema predetermináu atopáu «[{}] {}={}»
|
|
508. |
System defaults: Invalid enum value for key '{}' in section '{}': {}
|
|
2013-07-30 |
Valores predeterminaos del sistema: Valor numbéricu inválidu pa la clave '{}' na estaya '{}': {}
|