Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.

These translations are shared with onboard in Ubuntu Yakkety template onboard.

5160 of 68 results
311.
Time after hiding the keyboard in seconds until latched and locked modifiers and layer keys are released automatically. Leave at 0.0 to not automatically release them.
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:132
314.
_Touch input:
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:135
319.
Delay between keystrokes in milliseconds:
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:140
320.
Increase this if key-strokes get lost when inserting word suggestions or snippets into Firefox or other Gtk-2 applications. Has no effect on Gtk-3 applications.
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:141
321.
Key-stroke generator
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:142
322.
<b>Auto</b>: let Onboard decide, recommended.

<b>XTest</b> is the default for all X based desktop environments.

<b>uinput</b> should be available on all linux-based systems, including X, Wayland and MIR-based desktops, but requires write permission for /dev/uinput.

<b>AT-SPI</b> has limited support for key-stroke generation, and is only recommended for testing.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:143
323.
Key-stroke Generation
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:150
334.
Show more suggestions arrow
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:180
335.
Step forward and backward through the available suggestions.
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:181
349.
While learning is paused:
(no translation yet)
Located in ../settings.ui.h:195
5160 of 68 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrian Tînjală, Claudia Cotună, Laurentiu Bubuianu, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile, Meriuță Cornel, Radu Rădeanu, Radu Zoran, Turlea Octavian.