|
322.
|
|
|
<b>Auto</b>: let Onboard decide, recommended.
<b>XTest</b> is the default for all X based desktop environments.
<b>uinput</b> should be available on all linux-based systems, including X, Wayland and MIR-based desktops, but requires write permission for /dev/uinput.
<b>AT-SPI</b> has limited support for key-stroke generation, and is only recommended for testing.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Auto</b>: nechá rozhodnout Onboard, doporučeno.
<b>XTest</b> je výchozí pro všechna desktopová prostředí na bází X.
<b>uinput</b> by měl být k dispozici na všech linuxových systémech, včetně X, Wayland nebo MIR desktopů. Vyžaduje povolení k zápisu pro /dev/uinput.
<b>AT-SPI</b> má omezenou podporu pro generaci píšící na klávesnici a je doporučován pouze pro testování.
|
|
Translated by
AsciiWolf
|
|
Reviewed by
Tomáš Marný
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:143
|
|
323.
|
|
|
Key-stroke Generation
|
|
|
|
Generování stisku klávesy
|
|
Translated by
AsciiWolf
|
|
Reviewed by
AsciiWolf
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:150
|
|
324.
|
|
|
Advanced
|
|
|
|
Rozšířené
|
|
Translated and reviewed by
Martin Šácha
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:151
|
|
325.
|
|
|
Show _suggestions
|
|
|
|
Zobrazovat _návrhy
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:171
|
|
326.
|
|
|
Enable word completion and prediction.
|
|
|
|
Povolit doplňování a předvídání slov.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:172
|
|
327.
|
|
|
Show spelling suggestions
|
|
|
|
Zobrazit pravopisné návrhy
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:173
|
|
328.
|
|
|
Check spelling of the word at or before the cursor.
|
|
|
|
Kontrolovat pravopis u nebo před kurzorem.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:174
|
|
329.
|
|
|
_Learn from typed text
|
|
|
|
_Učit se z napsaného textu
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:175
|
|
330.
|
|
|
Remember new words, their recency and frequency to improve the suggestions over time.
|
|
|
|
Zapamatovat si nová slova, jejich aktuálnost a četnost pro zlepšení návrhů.
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:176
|
|
331.
|
|
|
Insert word _separators
|
|
|
|
Vložit oddělovače slov
|
|
Translated by
Tadeáš Pařík
|
|
Reviewed by
Tadeáš Pařík
|
|
|
|
Located in
../settings.ui.h:177
|