Browsing Brazilian Portuguese translation

2332 of 135 results
23.
Map your data to OpenERP
module: base_import
openerp-web
Mapear seus dados para o OpenERP
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55
24.
Use Country: This is
the easiest way when your data come from CSV files
that have been created manually.
module: base_import
openerp-web
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Usar País: Este é
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] a maneira mais fácil quando os dados vêm de arquivos CSV
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] que tenham sido criada manualmente.
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:153
25.
What's the difference between Database ID and
External ID?
module: base_import
openerp-web
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Qual é a diferença entre o ID da Database e o ID Externo?
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:127
26.
For example, to
reference the country of a contact, OpenERP proposes
you 3 different fields to import:
module: base_import
openerp-web
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Por exemplo, a
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] referência ao país de um contato, p OpenERP propõe
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] a você três campos diferentes para importação:
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:138
27.
What can I do if I have multiple matches for a field?
module: base_import
openerp-web
O que posso fazer se eu tiver várias correspondências para um campo?
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:175
28.
External ID,Name,Is a Company
module: base_import
openerp-web
Id Externo,Nome,É uma Empresa
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:302
29.
Some Value
module: base_import
Algum Valor
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in field:base_import.tests.models.preview,somevalue:0
30.
How can I change the CSV file format options when
saving in my spreadsheet application?
module: base_import
openerp-web
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Como posso alterar as opções de formato de arquivo CSV quando
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] salvar em meu aplicativo de planilha?
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:109
31.
As you can see in this file, Fabien and Laurence
are working for the Bigees company (company_1) and
Eric is working for the Organi company. The relation
between persons and companies is done using the
External ID of the companies. We had to prefix the
"External ID" by the name of the table to avoid a
conflict of ID between persons and companies (person_1
and company_1 who shared the same ID 1 in the orignial
database).
module: base_import
openerp-web
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Como você pode ver neste arquivo, Fabien e Laurence
estão trabalhando para a empresa Bigees (company_1) e
Eric está trabalhando para a empresa Organização. A relação
entre pessoas e empresas é feito usando o
ID externo das empresas. Tivemos de prefixo
"ID externo" com o nome do quadro, para evitar um
conflito de ID entre pessoas e empresas (person_1
e company_1 que compartilhavam o mesmo ID 1 no orignial
banco de dados).
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:320
32.
copy (select
'person_'||id as "External ID",person_name as
"Name",'False' as "Is a Company",'company_'||company_id
as "Related Company/External ID" from persons) TO
'/tmp/person.csv' with CSV
module: base_import
openerp-web
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
cópia (selecione
'Person_' | | ID como "ID externo", como PERSON_NAME
"Nome", 'False' como "é uma empresa", "company_ '| | company_id
como "Empresa Relacionada / ID externo" de pessoas) TO
"/ Tmp / person.csv" com CSV
Translated by Christophe Simonis (OpenERP)
Located in code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:308
2332 of 135 results

This translation is managed by OpenERP Brazil Team Translators, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christophe Simonis (OpenERP).