|
8.
|
|
|
Residual
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Pendiente
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
Suggestions: |
|
|
Residuales
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
|
|
|
Valor residual
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
mzunino
|
|
|
|
Located in
field:report.invoice.created,residual:0
|
|
9.
|
|
|
Journal item "%s" is not valid.
|
|
|
module: account
|
|
|
|
El asiento "%s" no es válido
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
Suggestions: |
|
|
El apunte "%s" no es válido.
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
Pedro Manuel Baeza
|
|
|
|
Located in
code:addons/account/account_bank_statement.py:302
|
|
10.
|
|
|
Aged Receivable Till Today
|
|
|
module: account
|
|
|
|
A cobrar vencidos hasta hoy
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
Suggestions: |
|
|
A cobrar anteriores hasta hoy
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com)
|
|
|
|
Located in
model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
|
|
11.
|
|
|
Import from invoice or payment
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Importar desde factura o pago
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
|
|
12.
|
|
|
Bad Account!
|
|
|
module: account
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Cuenta erronea.
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0
by
Pedro Manuel Baeza
|
|
|
¡Cuenta errónea!
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
Pedro Manuel Baeza
|
|
|
|
Located in
code:addons/account/account_move_line.py:1058
code:addons/account/account_move_line.py:1143
code:addons/account/account_move_line.py:1210
|
|
13.
|
|
|
Total Debit
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Total debe
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
view:account.move:0
|
|
14.
|
|
|
Error!
You cannot create recursive account templates.
|
|
|
module: account
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
¡Error!
No puede crear plantillas de cuentas recursivas.
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0
by
Pedro Manuel Baeza
|
|
|
|
Located in
constraint:account.account.template:0
|
|
15.
|
|
|
Reconcile
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Reconciliar
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
Suggestions: |
|
|
Conciliar
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0
by
Pedro Manuel Baeza
|
|
|
|
Located in
view:account.account:0
view:account.automatic.reconcile:0
field:account.move.line,reconcile_id:0
view:account.move.line.reconcile:0
view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
|
|
16.
|
|
|
Reference
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Referencia
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
Suggestions: |
|
|
Reference
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
Federico Manuel Echeverri Choux
|
|
|
Ref
|
|
|
Spanish
account in OpenERP Community Backports (Addons) 7.0 by
Oihane (Avanzosc)
|
|
|
|
Located in
field:account.bank.statement.line,ref:0
field:account.entries.report,ref:0
view:account.invoice:0
field:account.move,ref:0
field:account.move.line,ref:0
field:account.subscription,ref:0
xsl:account.transfer:0
|
|
17.
|
|
|
If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment term without removing it.
|
|
|
module: account
|
|
|
|
Si el campo activo se desmarca, permite ocultar el plazo de pago sin eliminarlo.
|
|
Translated by
Christophe Simonis (OpenERP)
|
|
|
|
Located in
help:account.payment.term,active:0
|