|
6.
|
|
|
Wrong session password
|
|
|
|
Falsches Sitzungspasswort
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:41
|
|
7.
|
|
|
Wrong user password
|
|
|
|
Falsches Benutzerpasswort
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:43
|
|
8.
|
|
|
Protocol version mismatch
|
|
|
|
Falsche Protokollversion
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:45
|
|
9.
|
|
|
User ID %0% is already in use
|
|
|
|
Benutzer-ID %0% wird bereits benutzt
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/user_table.cpp:58
|
|
10.
|
|
|
Restored session
|
|
|
|
Sitzung wiederhergestellt
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/chat.cpp:257
|
|
11.
|
|
|
%0% has joined
|
|
|
|
%0% hat die Sitzung betreten
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/chat.cpp:332
|
|
12.
|
|
|
%0% has left
|
|
|
|
%0% hat die Sitzung verlassen
|
|
Translated by
Philipp Kern
|
|
|
|
Located in
src/chat.cpp:339
|
|
13.
|
|
|
%0% has created a new document: %1%
|
|
|
|
%0% hat ein neues Dokument erstellt: %1%
|
|
Translated and reviewed by
Armin Burgmeier
|
|
|
|
14.
|
|
|
A new document was created: %0%
|
|
|
|
Ein neues Dokument wurde erstellt: %0%
|
|
Translated and reviewed by
Armin Burgmeier
|
|
|
|
15.
|
|
|
Document needs at least one line
|
|
|
|
Das Dokument muss mindestens eine Zeile enthalten
|
|
Translated and reviewed by
Philipp Kern
|
|
|