|
54.
|
|
|
Insufficient credentials for that request
|
|
|
|
Akkreditivene for denne forespørselen er utilstrekkelig
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:496
|
|
55.
|
|
|
The request is invalid
|
|
|
|
Forespørselen er ugyldig
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:498
|
|
56.
|
|
|
Key usage violation in certificate has been detected
|
|
|
|
Sertifikatet bruker en nøkkel på feil måte
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:500
|
|
57.
|
|
|
The Message Authentication Code verification failed
|
|
|
|
Feil med meldingsautorisasjonskode
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:503
|
|
58.
|
|
|
The peer did not send any certificate
|
|
|
|
Maskinen i den andre enden sendte ikke et sertifikat
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:506
|
|
59.
|
|
|
No temporary DH parameters were found
|
|
|
|
Fant ingen midlertidige DH-parametre
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:508
|
|
60.
|
|
|
No temporary RSA parameters were found
|
|
|
|
Fant ingen midlertidige RSA-parametre
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:510
|
|
61.
|
|
|
Error in the pull function
|
|
|
|
Feil i pull-funksjonen
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:512
|
|
62.
|
|
|
Error in the push function
|
|
|
|
Feil i push-funksjonen
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:514
|
|
63.
|
|
|
Failed to acquire random data
|
|
|
|
Klarte ikke å skaffe tilfeldighetsdata
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
|
|
|
Located in
src/error.cpp:516
|