Translations by Wadim Kehl
Wadim Kehl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
46. |
A digital television (DVB) viewer for GNOME
|
|
2008-12-06 |
Ein Programm für digitales Fernsehen (DVB) für GNOME
|
|
48. |
hours
|
|
2008-12-06 |
Stunden
|
|
62. |
Device Text
|
|
2008-12-06 |
Gerätetext
|
|
66. |
EPG span:
|
|
2008-12-06 |
EPG Zeitspanne:
|
|
71. |
Me TV - Channels Editor
|
|
2008-12-06 |
Me TV - Sendereditor
|
|
73. |
Me TV - Main Window
|
|
2008-12-06 |
Me TV - Hauptfenster
|
|
75. |
Me TV - Preferences Window
|
|
2008-12-06 |
Me TV - Einstellungen
|
|
77. |
Me TV - Scan Wizard
|
|
2008-12-06 |
Me TV - Such-Wizard
|
|
78. |
Me TV - Scheduled Recording
|
|
2008-12-06 |
Me TV - Geplante Aufnahme
|
|
86. |
Preferred language:
|
|
2008-12-06 |
Bevorzugte Sprache:
|
|
89. |
Recording directory:
|
|
2008-12-06 |
Aufnahmeverzeichnis:
|
|
91. |
S/N Ratio
|
|
2008-12-06 |
Rauschabstand
|
|
95. |
See https://launchpad.net/me-tv
|
|
2008-12-06 |
Siehe https://launchpad.net/me-tv
|
|
99. |
Select a file
|
|
2008-12-06 |
Datei auswählen
|
|
101. |
Show EPG header
|
|
2008-12-06 |
Zeige EPG-Header
|
|
104. |
Show time on EPG event buttons
|
|
2008-12-06 |
Zeige Zeit auf den EPG Eventbuttons
|
|
105. |
Show tooltips for EPG event buttons
|
|
2008-12-06 |
Zeige Tooltips für die EPG Eventbuttons
|
|
106. |
Signal Strength
|
|
2008-12-06 |
Signalstärke
|
|
109. |
Text encoding:
|
|
2008-12-06 |
Textkodierung:
|
|
118. |
_Devices
|
|
2008-12-06 |
_Geräte
|
|
137. |
Application has already been initialised
|
|
2008-12-06 |
Die Anwendung wurde bereits initialisiert
|
|
145. |
Main window has not been created
|
|
2008-12-06 |
Das Hauptfenster wurde nicht erstellt
|
|
149. |
Channel '%1' not found
|
|
2008-12-06 |
Sender '%1' nicht gefunden
|
|
159. |
Failed to prepare statement: %1
|
|
2008-12-06 |
Fehler beim Vorbereiten des Statements: %1
|
|
161. |
Failed to create statement
|
|
2008-12-06 |
Fehler beim Erstellen des Statements
|
|
162. |
Failed to finalise statement
|
|
2008-12-06 |
Fehler beim Finalisieren des Statements
|
|
179. |
Failed to poll
|
|
2008-12-06 |
Unfähig zu pollen
|
|
192. |
Failed to get signal strength
|
|
2008-12-06 |
Konnte Signalstärke nicht ermitteln
|
|
193. |
Failed to get signal to noise ratio
|
|
2008-12-06 |
Konnte Rauschabstand nicht ermitteln
|
|
194. |
Me TV cannot process a line in the initial tuning file
|
|
2008-12-06 |
Me TV konnte eine Zeile in der Anfangstuningsdatei nicht verarbeiten
|
|
196. |
ASSERT: offset > end_descriptor_offset
|
|
2008-12-06 |
ASSERT: offset > end_descriptor_offset
|
|
197. |
ASSERT: offset > end_section_offset
|
|
2008-12-06 |
ASSERT: offset > end_section_offset
|
|
199. |
Failed to convert to UTF-8: %1
|
|
2008-12-06 |
Konnte nicht zu UTF-8 konvertieren: %1
|
|
200. |
Window ID was 0
|
|
2008-12-06 |
Fenster-ID ist 0
|
|
203. |
1 hour
%1 hours
|
|
2008-12-06 |
1 Stunde
%1 Stunden
|
|
204. |
1 minute
%1 minutes
|
|
2008-12-06 |
1 Minute
%1 Minuten
|
|
205. |
No demuxers
|
|
2008-12-06 |
Keine Demuxer
|
|
207. |
Failed to get error message
|
|
2008-12-06 |
Konnte keine Fehlermeldung erhalten
|
|
210. |
Me TV is a digital television viewer for the GNOME desktop
|
|
2008-12-06 |
Me TV ist ein Programm zum digitalen Fernsehen für den GNOME Desktop
|
|
211. |
Me TV was developed for the modern digital lounge room with a PC for a media centre that is capable of normal PC tasks (web surfing, word processing and watching TV). It is not designed to be a full-blown media centre such as MythTV but will integrate well with an existing GNOME desktop.
|
|
2008-12-06 |
Me TV wurde für das moderne, digitale Wohnzimmer mit einem PC als Media Center entworfen, welcher auch für normale PC-Aufgaben ( Websurfing, Textverarbeitung und Fernsehen) genutzt wird. Es wurde nicht als vollwertiges Media Center wie beispielsweise MythTV konzipiert, sondern soll sich gut in einen vorhandenen GNOME Desktop einfügen.
|
|
212. |
Enable verbose messages
|
|
2008-12-06 |
Aktiviere ausführliche Meldungen
|
|
219. |
Show Me TV help options
|
|
2008-12-06 |
Zeige Me TV Hilfeoptionen
|
|
222. |
Failed to start engine: Engine has already been started
|
|
2008-12-06 |
Konnte Engine nicht starten: Engine läuft bereits
|
|
225. |
Signal Strength (%1%%)
|
|
2008-12-06 |
Signalstärke (%1%%)
|
|
226. |
S/N Ratio (%1%%)
|
|
2008-12-06 |
Rauschabstand (%1%%)
|
|
227. |
Failed to get time
|
|
2008-12-06 |
Konnte Zeit nicht ermitteln
|
|
228. |
Failed to find a value for '%1'
|
|
2008-12-06 |
Konnte keinen Wert finden für '%1'
|
|
229. |
Failed to find a text value for '%1'
|
|
2008-12-06 |
Konnten keinen textuellen Wert finden für '%1'
|
|
235. |
Unknown frontend type
|
|
2008-12-06 |
Unbekannter Frontend-Typ
|
|
236. |
Service Name
|
|
2008-12-06 |
Dienstname
|