Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions.
1120 of 20 results
11.
Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010
module: marketing_campaign_crm_demo
Foreslår å abonnere på OpenERP Discovery Day mai 2010.
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
12.
Hello, We have very good offer that might suit you.
For our silver partners,We are offering Gold partnership.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] For våre sølv partnere, tilbyr vi Gold partnerskap.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hilsen OpenERP Team,
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
13.
Propose gold partnership to silver partners
module: marketing_campaign_crm_demo
Foreslå gull partnerskap til sølv partnere.
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
14.
Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Hei, Takk for at du viser interesse og kjøpe OpenERP boken.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hilsen OpenERP Team,
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
15.
Hello, We have very good offer that might suit you.
For our gold partners,We are arranging free technical training on june,2010.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] For våre gull partnere, Vi arrangerer gratis teknisk trening på juni 2010.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hilsen OpenERP Team,
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
16.
Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP Discovery Day.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Hei, Takk for at du viser interesse og for å abonnere på OpenERP Discovery Day.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Jeg setter pris på ditt samarbeid om dette.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hilsen OpenERP Team,
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
17.
Thanks for subscribing to technical training
module: marketing_campaign_crm_demo
Takk for at du abonnerte på teknisk trening.
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
18.
Hello,We have very good offer that might suit you.
We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010.
If any further information required kindly revert back.
We really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Hei, Vi har veldig godt tilbud som kan passe for deg.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Vi foreslår at du abonnere på OpenERP Discovery Day mai 2010.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hvis noen ytterligere opplysninger som kreves ber gå tilbake.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Vi setter pris på din samarbeid om dette.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hilsen OpenERP Team,
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
19.
Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical training.If any further information required kindly revert back.I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
module: marketing_campaign_crm_demo
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Hei, Takk for at du viser interesse og for å abonnere på teknisk training.If ytterligere informasjon som kreves ber tilbake tilbake.Jeg virkelig setter pris på din samarbeid om dette.
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp][nbsp] Hilsen OpenERP Team,
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
20.
Propose paid training to Silver partners
module: marketing_campaign_crm_demo
Foreslå betalt opplæring til Silver partnere.
Translated by Yann Papouin
Located in model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
1120 of 20 results

This translation is managed by OpenERP Norwegian translation team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yann Papouin.