Translations by Simon
Simon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
151. |
Your local partitions and devices
|
|
2011-07-09 |
Dine lokale partitioner og enheder
|
|
152. |
Open the contents of the File System
|
|
2011-07-09 |
Åbn indholdet af filsystemet
|
|
153. |
Mount and open %s
|
|
2011-07-09 |
Montér og åbn %s
|
|
154. |
Your network places
|
|
2011-07-09 |
Dine netværkssteder
|
|
155. |
Entire network
|
|
2011-07-09 |
Hele netværket
|
|
156. |
Browse the contents of the network
|
|
2011-07-09 |
Gennemse indholdet af netværket
|
|
157. |
_Start
|
|
2011-07-09 |
_Start
|
|
158. |
_Stop
|
|
2011-07-09 |
_Stop
|
|
159. |
_Power On
|
|
2011-07-09 |
_Tænd
|
|
160. |
_Safely Remove Drive
|
|
2011-07-09 |
Fjern drev _sikkert
|
|
161. |
_Connect Drive
|
|
2011-07-09 |
_Tilslut drev
|
|
162. |
_Disconnect Drive
|
|
2011-07-09 |
_Frakobl drev
|
|
163. |
_Start Multi-disk Device
|
|
2011-07-09 |
_Start flerdiskenhed
|
|
164. |
_Stop Multi-disk Device
|
|
2011-07-09 |
_Stop flerdiskenhed
|
|
165. |
_Unlock Drive
|
|
2011-07-09 |
Lås drev _op
|
|
166. |
_Lock Drive
|
|
2011-07-08 |
_Lås drev
|
|
167. |
Unable to start %s
|
|
2011-07-08 |
Kan ikke starte %s
|
|
168. |
Unable to eject %s
|
|
2011-07-08 |
Kan ikke skubbe %s ud
|
|
169. |
Unable to poll %s for media changes
|
|
2011-07-08 |
Kan ikke hente information fra %s om medieændringer
|
|
170. |
Unable to stop %s
|
|
2011-07-08 |
Kan ikke stoppe %s
|
|
171. |
_Open
|
|
2011-07-08 |
_Åbn
|
|
172. |
Open in New _Tab
|
|
2011-07-08 |
Åbn i nyt _faneblad
|
|
173. |
Open in New _Window
|
|
2011-07-08 |
Åbn i nyt _vindue
|
|
174. |
Remove
|
|
2011-07-08 |
Fjern
|
|
175. |
Rename...
|
|
2011-07-08 |
Omdøb...
|
|
176. |
_Mount
|
|
2011-07-08 |
_Montér
|
|
177. |
_Unmount
|
|
2011-07-08 |
_Afmontér
|
|
178. |
_Eject
|
|
2011-07-08 |
_Skub ud
|
|
179. |
Empty _Trash
|
|
2011-07-09 |
_Tøm papirkurv
|
|
181. |
Failed to create a link for the URL "%s"
|
|
2011-07-08 |
Kunne ikke oprette et link til URL "%s"
|
|
186. |
Set as default
|
|
2011-07-08 |
Indstil som standard
|
|
212. |
Select All
|
|
2011-07-08 |
Vælg alle
|
|
215. |
Set Color:
|
|
2011-07-09 |
Angiv farve:
|
|
216. |
File Operations
|
|
2011-07-08 |
Filhandlinger
|
|
217. |
Show Details
|
|
2011-07-08 |
Vis detaljer
|
|
218. |
%'d file operation active
%'d file operations active
|
|
2011-07-09 |
%'d filoperation aktiv
%'d filoperationer aktive
|
|
221. |
All file operations have been successfully completed
|
|
2011-07-08 |
Alle filoperationer er fuldført
|
|
222. |
Customize Toolbar
|
|
2011-07-08 |
Tilpas værktøjslinje
|
|
223. |
Select items to be displayed on the toolbar. Items can be reordered by drag and drop.
|
|
2011-07-09 |
Markér elementer der skal vises på værktøjslinjen. Elementerne kan omstruktureres ved træk og slip.
|
|
224. |
Available Items
|
|
2011-07-08 |
Tilgængelige elementer
|
|
225. |
Displayed Items
|
|
2011-07-08 |
Viste elementer
|
|
228. |
_Move Here
|
|
2011-07-08 |
_Flyt hertil
|
|
229. |
_Copy Here
|
|
2011-07-08 |
_Kopiér hertil
|
|
230. |
_Link Here
|
|
2011-07-08 |
_Kæd hertil
|
|
231. |
Set as _Background
|
|
2011-07-08 |
Anvend som _baggrund
|
|
232. |
Cancel
|
|
2011-07-08 |
Annullér
|
|
233. |
Failed to execute file "%s"
|
|
2011-07-09 |
Kunne ikke køre fil "%s"
|
|
237. |
Single Click
|
|
2011-08-23 |
Enkeltklik
|
|
254. |
There is nothing on the clipboard to paste
|
|
2011-07-08 |
Der er intet i udklipsholderen at indsætte
|
|
255. |
Input Methods
|
|
2011-07-08 |
Input metoder
|