Translations by Mahara Bot

Mahara Bot has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 449 results
1296.
We auto-create accounts
2020-02-28
Nós criamos contas de utilizador automáticamente
1298.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>We auto-create accounts</h3> <p>People that successfully authenticate but are not currently account holders in the system will have an account created automatically.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Nós criamos contas de utilizador automaticamente</h3> <p>Utilizadores que se autentiquem com sucesso mas que ainda não sejam utilizadores do Mahara terão uma conta criada automaticamente</p>
1336.
New account registration for institution '%s' at %s.
2020-02-28
Novo registro para a instituição ‘%s’ em %s.
1337.
Hi %s, Somebody has requested to join the institution '%s'. Because you are listed as an administrator of this institution you need to approve or deny this registration request. To do this, select the following link: %s You will need to approve or deny this registration request within %s. Details of the registration request follow: Name: %s Email: %s Registration reason: %s -- Regards, The %s Team
2020-02-28
Olá %s, Um novo utilizador pediu autorização para afiliar-se à instituição '%s'. Porque está listado como administrador desta instituição deverá aprovar ou recusar este pedido de registo. Para fazê-lo selecione a seguinte hiperligação: %s Deverá aprovar ou recusar este pedido de registo num prazo de 2 semanas. Detalhes do pedido de registo: Nome: %s Email: %s Razões para o registo: %s -- Atenciosamente, A equipa %s
1338.
<p>Hi %s,</p> <p>Somebody has requested to join the institution '%s'.</p> <p>Because you are listed as an administrator of this institution you need to approve or deny this registration request. To do this, select the following link: <a href='%s'>%s</a></p> <p>You will need to approve or deny this registration request within %s.</p> <p>Details of the registration request follows:</p> <p>Name: %s</p> <p>Email: %s</p> <p>Registration reason:</p> <p>%s</p> <pre>-- Regards, The %s Team</pre>
2020-02-28
<p>Hi %s,</p> <p>Um novo utilizador pediu autorização para afiliar-se à instituição '%s'.</p> <p>Porque está listado como administrador desta instituição deverá aprovar ou recusar este pedido de registo. Para fazê-lo selecione a seguinte hiperligação: <a href='%s'>%s</a></p> <p>Deverá aprovar ou recusar este pedido de registo num prazo de 2 semanas.</p> <p>Detalhes do pedido de registo:</p> <p>Nome: %s</p> <p>Email: %s</p> <p>Razões para o registo:</p> <p>%s</p> <pre>-- Atenciosamente, A equipa %s</pre>
1362.
Additional LDAP filter to restrict account searching
2020-02-28
Filtro LDAP adicionar para restrição de pesquisa de utilizadores
1400.
Auto-create accounts in cron
2020-02-28
Auto-criar utilizadores no cron
1403.
Account sync
2020-02-28
Sincronização de utilizadores
1404.
Update account information in cron
2020-02-28
Atualizar infomações dos utilizadores no cron
1405.
If an account is no longer present in LDAP
2020-02-28
Se um utilizador já não está presente no LDAP
1407.
Suspend account
2020-02-28
Suspender conta de utilizador
1408.
Delete account and all content
2020-02-28
Excluir conta de utilizador e todo o conteúdo
1411.
We auto-create accounts
2020-02-28
Nós criamos contas de utilizador automáticamente
1412.
Update account information on login
2020-02-28
Atualizar dados do utilizador na autenticação
1414.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Distinguished name</h3> <p>If you want to use bind-user to search people, specify it here. Something like 'cn=ldapuser,ou=public,o=org'. Leave this blank for anonymous bind</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Nome distinto</h3> <p>Se pretender utilizar vincular-utilizador para pesquisar utilizadores, especifique-o aqui. Algo como 'cn=ldapuser,ou=public,o=org'. Deixe em branco para vínculo anónimo</p>
1417.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>LDAP field for email</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contains the person's email address.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo LDAP para endereço de correio eletrónico</h3> <p>Introduza o nome do campo no registo LDAP que contém o endereço de correio eletrónico do utilizador.</p>
1418.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>LDAP field for first name</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contain's the person's first name.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo LDAP para o primeiro nome</h3> <p>Introduza o nome do campo no registo LDAP que contém o primeiro nome do utilizador.</p>
1421.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>LDAP field for display name</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contains the person's display name.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo LDAP para o nome de apresentação</h3> <p>Introduza o nome do campo no registo LDAP que contém o nome de apresentação do utilizador</p>
1422.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Search subcontexts</h3> <p>Search for people in subcontexts.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Pesquisar sub-contextos</h3> <p>Pesquisar por um utilizador nos sub-contextos</p>
1423.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>LDAP field for student ID</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contains the person's student ID.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo LDAP para o N.º de Estudante</h3> <p>Por favor introduza o nome do campo no registo LDAP que contém o N.º de Estudante do utilizador</p>
1424.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>LDAP field for surname</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contains the person's last name.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo LDAP para o sobrenome</h3> <p>Introduza o nome do campo no registo LDAP que contém o último nome do utilizador</p>
1427.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Sync groups in these contexts only</h3> <p>List of contexts where groups are located. Separate different contexts with ';'. (e.g., 'ou=groups,o=org;ou=other,o=org').</p> <p>If this field is left empty, the group sync cron will fall back to using the same list of contexts as the "Contexts" setting for where accounts are located.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Apenas sincronizar grupos nestes contextos</h3> <p>Lista de contextos onde os grupos se encontram. Separe diferentes contextos com ';'. (ex., 'ou=groups,o=org;ou=other,o=org').</p> <p>Se este campo for deixado em branco, o cron de sincronização do grupo irá voltar a utilizar a mesma lista de contextos da definição "Contextos" para a localização dos utilizadores.</p>
1435.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Sync accounts automatically via cron job</h3> <p>Enable this setting to activate a task in the cron which will automatically create and/or update accounts based on records in the LDAP server. By default, this cron task will execute once daily at midnight (server time). Edit the record in the "auth_cron" table or use the optional command-line script supplied at htdocs/auth/ldap/cli/sync_users.php if you wish to schedule it to run at other times or with other settings.</p> <p>This setting will have no effect if the cron is not running. See the <a href="https://wiki.mahara.org/wiki/System_Administrator's_Guide/Installing_Mahara">installation guide</a> for instructions on how to set it up.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Sincronizar utilizadores automaticamente através de uma tarefa cron</h3> <p>Ative esta definição para ativar a tarefa no cron que irá automaticamente criar e/ou atualizar as contas de utilizador baseadas nos registos do servidor LDAP. Por omissão esta tarefa cron apenas irá executar-se diariamente á meia-noite (hora do servidor). Edite o registo "auth_cron" na tabela ou utilize os scripts de linha de comandos opcionais fornecidos em htdocs/auth/ldap/cli/sync_users.php se desejar programa-lo para execução numa outra hora ou com outras definições.</p> <p>Esta definição não terá efeito se o cron não estiver em execução. Veja o <a href="http://wiki.mahara.org/System_Administrator's_Guide/Installing_Mahara">guia de instalação</a> para instruções sobre como configura-lo.</p>
1440.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>User type</h3> <p>Select how accounts are stored in LDAP.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Tipo de utilizador</h3> <p>Selecione como os utilizadores são armazenados em LDAP.</p>
1442.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>We auto-create accounts</h3> <p>People that successfully authenticate but are not currently account holders in the system will have an account created automatically.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Nós criamos contas de utilizador automaticamente</h3> <p>Utilizadores que se autentiquem com sucesso mas que ainda não sejam utilizadores do Mahara terão uma conta criada automaticamente</p>
1462.
Institution for connecting account not resolved
2020-02-28
Institution for connecting user not resolved
1468.
No account found
2020-02-28
No User found
1499.
Allow people to link their own account
2020-02-28
Autorizar os utilizar a ligar a conta própria
1501.
<p><b>You are currently connected with remote account "%s". Please log in with your local account to link them or register if you do not currently have an account on %s.</b></p>
2020-02-28
<p><b>Atualmente, está ligado como utilizador remoto %s. Por favor inicie a sessão com a sua conta local para interliga-las ou registar se não tem atualmente uma conta no %s.</b></p>
1534.
Update account details on login
2020-02-28
Update user details on login
1538.
We auto-create accounts
2020-02-28
Nós criamos contas de utilizador automáticamente
1558.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>SAML 2.0 field for email</h3> <p>Enter the name of the attribute passed by the Identity Provider (IdP) that contains the person's email address.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo SAML 2.0 para o endereço de correio eletrónico</h3> <p>Introduza o nome do atributo passado pelo Fornecedor de Identidades (IdP) que contém o endereço de correio eletrónico do utilizador</p>
1559.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>SAML 2.0 field for first name</h3> <p>Enter the name of the attribute passed by the Identity Provider (IdP) that contain's the person's first name.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Campo SAML 2.0 para o primeiro nome</h3> <p>Introduza o nome do atributo passado pelo Provedor de Indentidade (IdP) que contém o primeiro nome do utilizador.</p>
1563.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Institution check value</h3> <p>This is the value that will be checked against the "Institution attribute" value as passed from the Identity Provider (IdP) that shows which institution the person belongs to. If "Do partial string match with institution shortname" is set to "Yes", then this value can be a regular expression that will be used to check against the "Institution attribute" value.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Valor de verificação da instituição</h3> <p>Este é o valor que será utilizado em conjunto com o 'Atributo da instituição' passado pelo Provedor de Identidade (IdP) e que mostra a que instituição pertence o utilizador. Se o campo 'Regez da instituição' estiver selecionado, então este campo poderá ser uma expressão regular que será utilizada para verificar o valor do 'Atributo da instituição'.</p>
1564.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Login link</h3> <p>Allow people to link their own local account to the authenticated SAML account. This depends on the 'Remote account' option being enabled.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Interligação de autenticação</h3> <p>Permite aos utilizadores ligar a sua conta local do Mahara a uma conta autenticada SAML. Isto depende da opção utilizador remoto estar ativa. </p>
1566.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Remote account</h3> <p>Match the user attribute value to the remote username field assigned to a given account (not the real Mahara username).</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Utilizador remoto</h3> <p>Comparar o valor do atributo do utilizador com o campo do nome de utilizador remoto para um determinado utilizador (não é o nome de utilizador do Mahara). </p>
1569.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>SAML 2.0 field for surname</h3> <p>Enter the name of the attribute passed by the Identity Provider (IdP) that contains the person's last name.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>SAML 2.0 field for surname</h3> <p>Enter the name of the attribute passed by the Identity Provider (IdP) that contains the user's last name.</p>
1570.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update account information upon login</h3> <p>If this is set, then the person's firstname, lastname, and email address values will be updated from the Identity Provider (IdP) values passed through.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Atualizar informação do utilizador aquando da autenticação</h3> <p>Se ativo, então o primeiro nome, último nome e endereço de correio eletrónico do utilizar serão atualizados com os valores fornecidos pelo Fornecedor de Identidades(IdP).</p>
1572.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>We auto-create accounts</h3> <p>People that successfully authenticate but don't yet have an account in the system will have an account created automatically.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Nós criamos contas de utilizador automaticamente</h3> <p>Utilizadores que se autentiquem com sucesso mas que ainda não sejam utilizadores do Mahara terão uma conta criada automaticamente</p>
1926.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Wrong login message</h3> <p>When people are only able to log in via Moodle and cannot use the standard login form.</p> <p>Enter a message to show to people who try to log in via the standard login form. This message should contain instructions on how they can gain access to Mahara through Moodle.</p> <p><b>Note</b>: The message is displayed right above the login form in the sidebar. Therefore, do not make it too long.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Mensagem de erro de autenticação</h3> <p>Quando não existir uma autoridade superior, os utilizadores apenas poderão autenticar-se via SSO e não poderão utilizar o formulário de autenticação do Mahara.</p> <p>Introduza, aqui, a mensagem a mostrar aos utilizadores que tentem autenticar-se através do formulário de autenticação do Mahara. A mensagem deverá conter instruções sobre o como o utilizador poderá obter acesso ao Mahara através de SSo.</p>
1929.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Site name</h3> <p>The name to show to people to identify the remote site. If you enable SSO, they may click on this name to start a session at the remote site.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Nome do site</h3> <p>O nome que deseja apresentar ao utilizadores de forma a identificar o site remoto. Se ativar o SSo, os utilizadores poderão clicar neste nome para iniciar uma sessão no site remoto.</p>
1930.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Parent authority</h3> <p>If you set a parent authority, people will be able to log in using that authority as well as SSO.</p> <p>For example, you could set up LDAP authentication and have that be the parent of this authority. That means that people will be able to log in via Mahara's inbuilt login forms using their LDAP details, as well as via SSO from an external authentication.</p> <p>You do not have to set a parent authority. If you do not, people using this authority will only be able to access Mahara via SSO.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Autoridade superior</h3> <p>Se definir uma autoridade superior, os utilizadores poderão autenticar-se através dessa autoridade e também através de SSO.</p> <p>Por exemplo, poderá configurar a autenticação LDAP e torná-la a autoridade superior. Isto significará que os utilizadores poderão autenticar-se através do formulário de autenticação do Mahara utilizando as suas informações LDAP, e também através de SSO através de uma autenticação externa.</p> <p>Não é necessário definir uma autoridade superior. Se não definir, os utilizadores que utilizem esta autoridade apenas poderão aceder ao Mahara através de SSO.</p>
1931.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>They SSO in</h3> <p>Enable this option to allow people from the remote site to roam to your Mahara site without having to enter their username and password.</p> <h3>We SSO out</h3> <p>Enable this option to allow people to roam from Mahara to the remote site without having to re-sign on there.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Eles fazem SSO na entrada</h3> <p>Ative esta opção se pretende permitir que os utilizadores do site remoto possam navegar para o seu site Mahara, sem necessitarem de introduzir o seu nome de utilizador e senha.</p> <h3>Nós efetuamos SSO na saída</h3> <p>Ative esta opção se pretende permitir que os seus utilizadores possam navegar do Mahara para o site remoto sem necessitarem de autenticar-se novamente..</p>
1932.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Auto-create accounts</h3> <p>If a person jumps over to the remote site, will that site automatically create a new account record for this person?</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Criar utilizadores automaticamente</h3> <p>Se um utilizador "saltar" para o site remoto, será que o site remoto irá criar, automaticamente, uma nova conta para o utilizador?</p>
1933.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update account information on login</h3> <p>Enable this option to bring over account data from the remote site on login and update your account record with any changes.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Atualizar dados do utilizador na autenticação</h3> <p>Ative esta opção para transferir os dados do utilizador do site remoto, aquando da autenticação e atualizar o registo do utilizador com quaisquer mudanças.</p>
1934.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Auto-create accounts</h3> <p>If people we have no record of authenticate successfully, we can retrieve their details from the remote server and create records for them.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Criar utilizadores automaticamente</h3> <p>Se um utilizador que não tenha registo autenticar-se com sucesso, podemos obter as suas informações do site remoto e criar um registo para ele.</p>
1935.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>We import content</h3> <p>Not all network-enabled applications support this, but if they do, this will allow people of the remote site to import content here.</p> <p>It depends on 'They SSO in' and it is sensible to also have 'We auto-create accounts' set as well.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Nós importamos conteúdos</h3> <p>Nem todas as aplicações de rede suportam isto, mas se suportarem, os utilizadores do site remoto poderão importar conteúdos aqui.</p> <p>Depende da opção 'Eles fazem SSO na entrada' e é sensível à ativação da opção 'Nós criamos conta de utilizador automaticamente'</p>
1939.
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or later --> <!-- @copyright For copyright information on Mahara, please see the README file distributed with this software. --> <h3>Update account information on login</h3> <p>Retrieve account information from the remote server and update local account record each time the person logs in.</p>
2020-02-28
<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL versão 3 ou mais recente --> <!-- @copyright Para informações sobre direitos de autor do Mahara, por favor veja o ficheiro README distribuído com este software. --> <h3>Atualizar dados do utilizador na autenticação</h3> <p>Obter informações do utilizador do servidor remoto e atualizar o registo local do utilizador de cada vez que este efetue a sua autenticação.</p>
2028.
A default title will be generated if you leave the title field blank.
2019-10-08
Um titúlo por omissão será gerado se deixar o campo título em branco
2039.
A default title will be generated if you leave the title field blank.
2019-10-08
Um titúlo por omissão será gerado se deixar o campo título em branco