Translations by Giulia Vighetti

Giulia Vighetti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

12511298 of 1298 results
6648.
25-25-25-25
2019-06-21
25-25-25-25
6650.
67-33
2019-06-21
67-33
6651.
33-67
2019-06-21
33-67
6654.
25-50-25
2019-06-21
25-50-25
6655.
15-70-15
2019-06-21
15-70-15
6656.
20-30-30-20
2019-06-21
20-30-30-20
6659.
You cannot remove the last column from this page.
2019-06-21
Non puoi rimuovere l'ultima colonna da questa pagina.
6660.
External
2019-06-21
Esterno
6661.
Media
2019-06-21
Media
6672.
Browse
2019-06-21
Sfoglia
6674.
Sorry, no artefacts to choose from
2019-06-21
Spiacenti, non ci sono contenuti tra cui scegliere.
6676.
You do not have permission to access this page.
2019-06-21
Non hai il permesso per accedere a questa pagina.
6678.
The theme you have chosen for this page is no longer available to you. Please select a different theme.
2019-06-21
Il tema che hai scelto per questa pagina non è più disponibile. Si prega di selezionarne un altro.
6680.
Template
2019-06-21
Modello
6692.
viewfiles
2019-06-21
Vedi file
6709.
Copy for new users
2019-06-21
Copia per nuovi utenti
6711.
Copy for new institution members
2019-06-21
Copia per i nuovi membri di un'istituzione
6713.
Copy for new groups
2019-06-21
Copia per i nuovi gruppi
6715.
owner
2019-06-21
proprietario
6717.
owners
2019-06-21
proprietari
6723.
No owners found
2019-06-21
Non sono presenti proprietari
6725.
You must allow copying before you can set a page to be copied for new users.
2019-06-21
È necessario abilitare la copia prima di impostare una pagina che possa essere copiata da nuovi utenti.
6726.
You must allow copying before you can set a page to retain view access.
2019-06-21
È necessario abilitare la copia prima di impostare una pagina per conservare l'accesso.
6754.
Match all tags
2019-06-21
Abbina tutti i tag
6755.
Separate tags with commas, e.g. cats,tabby
2019-06-21
Separa i tag con delle virgole, per esempio gatto,tigrato
6771.
Select to automatically retract this block.
2019-06-21
Seleziona questa voce per ridurre automaticamente questo blocco.
6774.
Add Content
2019-06-21
Aggiungi contenuto
6783.
Save timeline for %s
2019-06-21
Salva la cronologia per %s
6786.
Next version
2019-06-21
Versione successiva
6788.
Go to the next version
2019-06-21
Vai alla versione successiva
6790.
Loading timeline for "%s". If the page has many versions, this may take a while.
2019-06-21
Caricamento della cronologia per "%s". Se la pagina ha tante versioni, potrebbe volerci più tempo.
6809.
Please navigate to the <a href="%s">first page</a> of the collection.
2019-06-21
Si prega di andare alla <a href="%s">prima pagina</a> della collezione.
6921.
Access to "%s" is denied. Please contact your institution administrator.
2019-06-21
Accessi a "%s" negato. Si prega di contattare l'amministratore della tua istituzione.
6925.
You do not have any portfolios that can be submitted for assessment.
2019-06-21
Non hai nessun portfolio che può essere inviato per la valutazione.
6928.
Currently, this activity does not allow submissions. Please check back later.
2019-06-21
Al momento, quest'attività non permette l'invio. Per favore riprova più tardi.
6932.
You submitted the portfolio "%s" for assessment on %s.
2019-06-21
Hai inviato il portfolio "%s" per la valutazione su %s.
6936.
Save and allow submissions
2019-06-21
Salva e abilita per l'invio
6937.
Submit a portfolio for assessment
2019-06-21
Iinvia un portfolio per la valutazione
6938.
Submit this portfolio for assessment to %s, %s
2019-06-21
Invia questo portfolio per la valutazione a %s, %s
6941.
Time submitted
2019-06-21
Ora d'invio
6943.
%s has submitted "%s" to %s Please grade this submission by clicking on the activity "%s" in your LMS
2019-06-21
%s ha inviato "%s" a %s Si prega di dare una valutazione alla consegna cliccando sull'attività "%s" nel tuo LMS
7013.
Unsubscribe
2019-06-21
Annulla l'iscrizione
7021.
Email digest
2019-06-21
Riassunto via email
7022.
Inbox
2019-06-21
Posta in arrivo
7085.
none
2019-06-21
nessuno
7105.
Reset ALL indexes
2019-06-21
Ripristina TUTTI gli indici
7126.
Displaying %s search results
2019-06-21
Mostra %s risultati trovati
7127.
Displaying %s search results for "%s"
2019-06-21
Mostra %s risultati di ricerca per "%s"