Translations by Son Nguyen
Son Nguyen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
in
|
|
2012-08-20 |
trong
|
|
10. |
on
|
|
2012-08-20 |
vào
|
|
16. |
Alignment
|
|
2012-08-21 |
Canh hàng
|
|
17. |
Attach
|
|
2012-08-21 |
Đính kèm
|
|
18. |
Attached file list loaded
|
|
2012-08-21 |
Danh sách tập tin đính kèm đã được tải
|
|
19. |
Attached files
|
|
2012-08-21 |
Các tập tin đính kèm
|
|
20. |
Attachment
|
|
2012-08-21 |
Tập tin đính kèm
|
|
21. |
Attachments
|
|
2012-08-21 |
Các tập tin đính kèm
|
|
23. |
Description
|
|
2012-08-21 |
Mô tả
|
|
24. |
e.g., ‘A record of Jill's experiences and reflections’.
|
|
2012-08-21 |
ví dụ, 'Một hồ sơ về những kinh nghiệm của Jill.
|
|
33. |
Title
|
|
2012-08-21 |
Tiêu đề
|
|
34. |
e.g., ‘Jill’s Nursing Practicum Journal’.
|
|
2012-08-21 |
ví dụ: 'Nhật ký thực tập điều dưỡng của Jill'.
|
|
35. |
Border
|
|
2012-08-21 |
Viền
|
|
36. |
Cancel
|
|
2012-08-21 |
Hủy bỏ
|
|
48. |
Data imported from %s
|
|
2012-08-21 |
Dữ liệu được được nhập từ %s
|
|
50. |
Delete
|
|
2012-08-21 |
Xoá
|
|
53. |
Description
|
|
2012-08-21 |
Mô tả
|
|
54. |
Dimensions
|
|
2012-08-21 |
Kích thước
|
|
55. |
Draft
|
|
2012-08-21 |
Nháp
|
|
56. |
Edit
|
|
2012-08-21 |
Chỉnh sửa
|
|
60. |
Horizontal space
|
|
2012-08-21 |
Dấu cách ngang
|
|
61. |
Insert
|
|
2012-08-21 |
Chèn
|
|
62. |
Insert image
|
|
2012-08-21 |
Chèn ảnh
|
|
63. |
More options
|
|
2012-08-21 |
Các tuỳ chọn khác
|
|
67. |
Name
|
|
2012-08-21 |
Tên
|
|
74. |
No attached files
|
|
2012-08-21 |
Không có tập tin đính kèm
|
|
78. |
|
|
2012-08-21 |
|
|
79. |
Posted on
|
|
2012-08-21 |
Đăng trên
|
|
80. |
Posted by %s on %s
|
|
2012-08-21 |
Đăng bởi %s trên %s
|
|
81. |
Title
|
|
2012-08-21 |
Tiêu đề
|
|
83. |
Publish
|
|
2012-08-21 |
Công bố
|
|
86. |
Published
|
|
2012-08-21 |
Đã công bố
|
|
87. |
Remove
|
|
2012-08-21 |
Loại bỏ
|
|
88. |
Save
|
|
2012-08-21 |
Lưu
|
|
93. |
Settings
|
|
2012-08-21 |
Thiết lập
|
|
96. |
Title
|
|
2012-08-21 |
Tiêu đề
|
|
97. |
Update
|
|
2012-08-21 |
Cập nhật
|
|
98. |
Vertical space
|
|
2012-08-21 |
Khoảng cách dọc
|
|
103. |
Baseline
|
|
2012-08-21 |
Đường cơ sở
|
|
104. |
Top
|
|
2012-08-21 |
Trên cùng
|
|
105. |
Middle
|
|
2012-08-21 |
Giữa
|
|
106. |
Bottom
|
|
2012-08-21 |
Dưới cùng
|
|
107. |
Text top
|
|
2012-08-21 |
Đầu văn bản
|
|
108. |
Text bottom
|
|
2012-08-21 |
Cuối văn bản
|
|
109. |
Left
|
|
2012-08-21 |
Bên trái
|
|
110. |
Right
|
|
2012-08-21 |
Bên phải
|
|
111. |
Others will get their own copy of your %s
|
|
2012-08-22 |
Những người khác sẽ nhận được bản sao của %s cho riêng họ
|
|
129. |
Select files for people to download
|
|
2012-08-21 |
Chọn các tập tin cho mọi người tải về
|
|
130. |
Files
|
|
2012-08-21 |
Các tập tin
|
|
133. |
If you leave this blank, the title of the folder will be used
|
|
2012-08-21 |
Nếu bạn để trống, tiêu đề của thư mục này sẽ được sử dụng
|