Translations by Puri Andrés

Puri Andrés has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

17 of 7 results
343.
<h3>Copyright notice</h3> <p>In order to upload any file to your repository, you must comply and agree to the copyright notice.</p>
2011-10-28
<h3>Avís de copyright</h3> <p>Per tal de carregar qualsevol fitxer al vostre repositori, heu d'acatar i hi estar d'acord amb l'avís de copyright.</p>
344.
<h3>Quota</h3> <p>You have been allocated a set amount of storage that you may use to upload files to the system. If you are getting close to your quota limit, talk to your teacher or administrator about having your limit increased.</p>
2011-10-27
<h3>Quota</h3> <p>Teniu assignada una quantitat d'emmagatzematge predefinida que podeu emprar per a carregar fitxers al sistema. Si us esteu aproximant al vostre límit de quota, parleu amb el professorat o l'administrador per veure la possibilitat d'incrementar-lo.</p>
433.
<h3>Introduction</h3> <p>Tell everyone about yourself! This will be on your profile page and other people will see this introduction when you appear in their search results, so make it good!</p>
2011-10-27
<h3>Presentació</h3> <p>Parle a tothom sobre vós mateix! Apareixerà en la pàgina del seu perfil i altra gent veurà la presentació quan aparegueu en els resultats d'una cerca, així que faça-ho bé!</p>
434.
<h3>Official Website Address</h3> <p>Add the URL of your work, organisational or blog site.</p>
2011-10-28
<h3>Adreça oficial del lloc web</h3> <p>Afegiu la URL dels vostre treball, organització o bitàcola.</p>
435.
<h3>Display Name</h3> <p>You can choose to use a display name. This may be anything you like. It replaces your full name display to everyone but site administrators and staff</p>
2011-10-28
<h3>Nom per a mostrar</h3> <p>Podeu triar emprar un nom per a mostrar. Pot ser qualsevol cosa que vulgueu. Reemplaça la visualització del vostre nom complet, excepte per a administradors i staff</p>
509.
<h3>Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-10-27
<h3>Data</h3> <p>Podeu introduir la data en qualsevol format que vulgueu, per exemple '2n d'abril de 2012' o 'novembre 2011'.</p>
513.
<h3>Start Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-10-27
<h3>Data d'inici</h3> <p>Podeu introduir la data en qualsevol format que vulgueu, per exemple '2n d'abril de 2012' o 'novembre 2011'.</p>