Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Portuguese guidelines.
170179 of 2906 results
170.

Please click Retry to select an alternative directory, or Abort to exit immediatelyfrom LiVES
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Clique em Repetir para selecionar um diretório alternativo ou Abortar para sair imediatamente do LiVES
Translated by salsaman
Located in src/startup.c:293 src/startup.c:306
171.
The name of the %s provided
(%s)
is too long (maximum is %d characters)
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O nome do %s fornecido
(%s)
é muito longo (o máximo é %d caracteres)
%s
Translated by salsaman
Located in src/startup.c:297 src/startup.c:309
172.
Directory name is too long !
Nome do diretorio é demasiado longo !
Translated by salsaman
Located in src/startup.c:339 src/startup.c:350 src/startup.c:365
173.
LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
LiVES FALHOU AO INICIAR SEU TOCADOR DE ÁUDIO SELECIONADO !

Translated by salsaman
Located in src/startup.c:522
174.
Before starting LiVES, you need to choose an audio player.

PULSE AUDIO is recommended for most users
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Antes de iniciar o LiVES, você precisa escolher um tocador de áudio.

O PULSEAUDIO é recomendado para a maior parte dos usuários.
Translated by salsaman
Located in src/startup.c:529
175.
, but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
, porém esta versão do LiVES não foi compilada com suporte ao pulseaudio.

Translated by salsaman
Located in src/startup.c:532
176.
, but you do not have pulseaudio installed on your system.
You are advised to install pulseaudio first before running LiVES.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
, mas você não tem pulseaudio instalado no seu sistema.
É aconselhável instalar o pulseaudio antes de executar o LiVES.

Translated by salsaman
Located in src/startup.c:536
177.
JACK audio is recommended for pro users
JACK audio é recomendável para usuários avançados
Translated by salsaman
Located in src/startup.c:541
178.
, but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
, porém esta versão do LiVES não foi compilada com suporte ao Jack.

Translated by salsaman
Located in src/startup.c:544
179.
, but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first before running LiVES.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
, porém você não tem o jackd instalado. Você pode querer instalar o jackd antes de iniciar o LiVES.

Translated by salsaman
Located in src/startup.c:547
170179 of 2906 results

This translation is managed by Launchpad Portuguese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: VJ Pixel, nitrofurano, salsaman.