Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 2897 results
1.
Attention Translators !
This message is intended for you, so please do not translate it.

All translators should read the LiVES translation notes at
http://lives-video.com/TRANS-README.txt
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/main.c:152
2.

Unfortunately LiVES crashed.
Please report this bug at %s
Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Infelizmente LIVES caiu
Por favor reporte o erro em %s
Obrigado. A recuperação pode ser possível se você reiniciar o LIVES.
Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:336
3.


When reporting crashes, please include details of your operating system, distribution, and the LiVES version (%s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.


Ao relatar falhas, inclua detalhes do sistema operacional, da distribuição e da versão do LiVES (%s)
Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:338
4.
and any information shown below:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
e qualqueṛ informação mostrada abaixo:

Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:342
5.
Please try running LiVES with the -debug option to collect more information.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Por favor, tente executar o LiVES com a opção -debug para coletar mais informações.

Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:343
6.
Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more information.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Por favor, instale o gdb e então rode o LiVES com a opção -debug para que seja coletada mais informações.

Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:345
7.
Preserving set.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Preservando conjunto de clipes
Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:367
8.

Perl must be installed and in your path.

Please review the README file which came with this package
before running LiVES.

Thankyou.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

O Perl deve estar instalado e no seu caminho.

Revise o arquivo LEIA-ME que acompanha este pacote
antes de executar o LiVES.

Obrigado.
Translated by salsaman on 2020-10-13
Located in src/main.c:622
9.

`smogrify` must be in your path, and be executable

Please review the README file which came with this package
before running LiVES.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

`smogrify` deve estar no PATH e ser executável

Por favor, leia o arquivo README que veio com este pacote
antes de rodar o LiVES.
Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:628
10.

An incorrect version of smogrify was found in your path.

Please review the README file which came with this package
before running LiVES.

Thankyou.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Foi encontrada uma versão incorreta do smogrify em seu PATH.

Por favor leia o arquivo README que veio com este pacote
antes de rodar o LiVES.

Obrigado.
Translated by salsaman on 2019-10-01
Located in src/main.c:634
110 of 2897 results

This translation is managed by Launchpad Portuguese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: VJ Pixel, nitrofurano, salsaman.