Translations by Muszela Balázs

Muszela Balázs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 63 results
232.
s
2010-02-04
mp
298.
_Forward
2010-02-04
_Előre
353.
Minimized on startup
2010-02-04
Indítás kis méretben
361.
Compact mode
2010-02-04
Kompakt mód
365.
Crossfade
2010-02-04
Átkeverés
366.
Enable crossfade
2010-02-04
Átkeverés engedélyezése
412.
Added
2010-02-04
Hozzáadva
413.
Disc
2010-02-04
Lemez
441.
Mute
2010-02-04
Némítás
444.
_Volume
2010-02-04
_Hangerő
447.
* A legal framework protecting the artists (thanks to the Creative Commons licenses).
2010-02-04
* Az előadókat védő jogi keretrendszer (a Creative Commons licenceknek köszönhetően).
448.
* An adaptive music recommendation system based on iRATE to help listeners discover new artists based on their tastes and on other criteria such as their location.
2010-02-04
* Adaptív, iRATE-alapú zeneajánlási rendszer, amely segítségével a hallgatók az ízlésüknek és más feltételeknek, például lakóhelyüknek megfelelő előadókat fedezhetnek fel.
449.
* Free, simple and quick access to the music, for everyone.
2010-02-04
* Szabad, egyszerű és gyors hozzáférés a zenéhez, mindenki számára.
450.
* The possibility of making direct donations to the artists.
2010-02-04
* Lehetőség közvetlen adományok eljuttatására az előadóknak.
451.
* The use of the latest Peer-to-Peer technologies
2010-02-04
* Lehetőség a legújabb fájlcserélő technológiák használatára
452.
<b>Jamendo</b>
2010-02-04
<b>Jamendo</b>
453.
Jamendo is a new model for artists to promote, publish, and be paid for their music.
2010-02-04
A Jamendo új modellt biztosít az előadók számára zenéjük reklámozásához, közzétételéhez és az abból történő jövedelemszerzésre.
454.
Jamendo is the only platform that joins together :
2010-02-04
A Jamendo az egyetlen platform, amely egyesíti az alábbiakat:
455.
Jamendo users can discover and share albums, but also review them or start a discussion on the forums. Albums are democratically rated based on the visitors&#x2019; reviews. If they fancy an artist they can support him by making a donation.
2010-02-04
A Jamendo felhasználói felfedezhetnek és megoszthatnak albumokat, de írhatnak kritikákat és fórumtémákat is nyithatnak. Az albumok értékelése demokratikus, a látogatók visszajelzései alapján történik. Ha a felhasználóknak tetszik egy előadó, támogathatják azt.
456.
On Jamendo, the artists distribute their music under Creative Commons licenses. In a nutshell, they allow you to download, remix and share their music freely. It's a "Some rights reserved" agreement, perfectly suited for the new century.
2010-02-04
A Jamendo segítségével az előadók Creative Commons licenc alatt terjesztik zenéjüket. Dióhéjban: lehetővé teszik zenéjük szabad letöltését, újrakeverését és megosztását. Ez egy „Néhány jog fenntartva” megegyezés, amely teljesen megfelel századunk követelményeinek.
457.
These new rules make Jamendo able to use the new powerful means of digital distribution like Peer-to-Peer networks such as BitTorrent or eMule to legally distribute albums at near-zero cost.
2010-02-04
Ezek az új szabályok lehetővé teszik, hogy a Jamendo az albumokat legálisan és közel ingyen, a digitális átvitel új formáinak, például a BitTorrent vagy eMule hálózatok segítségével terjessze.
458.
You can find more information at http://www.jamendo.com/
2010-02-04
További információkat a http://www.jamendo.com/ oldalon talál
459.
* Founder/owner runs it -- support a small business
2010-02-04
* Alapító/tulajdonos működteti
460.
* 50% of payment goes to artist (makes buyer feel good: they're helping the world)
2010-02-04
* A bevétel 50 %-át az előadó kapja (a vásárló jobban érezheti magát: segít a világon)
461.
* All albums and artists hand-picked
2010-02-04
* Minden album és előadó egyedileg kerül kiválasztásra
462.
* Downloads and CDs are both available (no other site on the internet sells both)
2010-02-04
* Letöltések és CD-k egyaránt elérhetők (egyetlen más internetes oldal sem kínálja mindkettőt)
463.
* Extensive biographical info about each musician, and artist photo -- feel a strong connection to the artist
2010-02-04
* Kimerítő életrajzi információk minden zenészről és az előadó fényképe -- erős kapcsolat az előadóval
464.
* Free listening of all songs
2010-02-04
* Az összes szám ingyenesen meghallgatható
465.
* Full color, high quality cover art PDF available for most albums - easy to print
2010-02-04
* A legtöbb albumhoz színes, jó minőségű borító PDF érhető el – egyszerűen nyomtatható
466.
* Low pressure environment - nothing flashing, no audio ads while listening to albums
2010-02-04
* Pihentető környezet – semmi csillogás, nincsenek hangos reklámok az albumok hallgatása közben
467.
* Music selection is unique to Magnatune, unlike most on-line stores that have more-or-less the same (gigantic) selection
2010-02-04
* A Magnatune zenei választéka egyedi, szemben a legtöbb online bolttal, amelyek többé-kevésbé ugyanazzal a (hatalmas) válogatással rendelkeznek
468.
* No copy protection on the music (DRM) which allows playing music on any device (unlike iTunes/MSN/etc)
2010-02-04
* A zenén nincs másolásvédelem (DRM), így a zene bármely eszközön lejátszható (szemben az iTunes/MSN/stb boltokkal)
469.
* No need to "register" to listen or buy
2010-02-04
* Nincs szükség regisztrációra a hallgatáshoz vagy vásárláshoz
470.
* Not part of the "evil" major label machine - for those that hate the music biz and want to help topple it
2010-02-04
* Nem része a „gonosz” nagy kiadók gépezetének – azoknak, akik utálják a zeneipart és szeretnének segíteni a ledöntésében
471.
* Not venture-capital backed big business
2010-02-04
* Nem kockázati tőkés hátterű üzlet
472.
* Our genres are hard to find in record stores and not on radio (though do appear on college radio)
2010-02-04
* A stílusainkat nehéz megtalálni a zeneboltokban és a rádiókban
473.
* Perfect quality downloads (CD copy) are available when you download (not inferior quality sound)
2010-02-04
* Tökéletes (CD másolat) minőségű letöltések (nincs alacsonyabb minőségű zene)
474.
* Radio stations and "genre mix" playlists allow background listening - can do work while listening to our music
2010-02-04
* A rádióállomások és „stílusmixek” lehetővé teszik a háttérben hallgatást – a zene hallgatása közben akár dolgozhat is
475.
* Smaller selection means easier to find good music
2010-02-04
* A kisebb választék egyszerűbbé teszi a jó zenék megtalálását
476.
* Variable pricing scheme means you can pay as little as $5 for an album if you choose
2010-02-04
* A változó árazási mód lehetővé teszi az albumok megvásárlását akár már 5$-tól
477.
* Very simple user interface, quick to play music
2010-02-04
* Nagyon egyszerű felhasználói felület, a zene gyorsan lejátszható
478.
* Wide variety of genres, can fit any mood
2010-02-04
* Stílusok széles választéka, minden hangulathoz megfelel
479.
<b>Magnatune online music store</b>
2010-02-04
<b>Magnatune online zenebolt</b>
480.
Magnatune is an online record label that is not evil. Some of their key attributes are:
2010-02-04
A Magnatune egy online zenebolt, amely nem gonosz. Legfontosabb jellemzőik:
481.
You can find more information at http://www.magnatune.com/
2010-02-04
További információkat a http://www.magnatune.com/ oldalon talál
490.
Added:
2010-02-04
Hozzáadott:
516.
Club
2010-02-04
Club
517.
Dance
2010-02-04
Dance
523.
Live
2010-02-04
Élő
525.
Pop
2010-02-04
Pop