Browsing Japanese translation

69 of 259 results
69.
Linux Mint is also involved in the development of MATE, a classic desktop environment which is the continuation of GNOME 2, Linux Mint's default desktop between 2006 and 2011. Although it misses a few features and its development is slower than Cinnamon's, MATE uses less resources and can run faster on older computers.
Linux Mint はまた、GNOME 2 由来のクラシックなデスクトップ環境 MATE の開発にも貢献しており、実際に 2006 年から 2011 年まで Linux Mint の既定のデスクトップ環境として採用していました。Cinnamon と比べて機能の少なさや開発速度の遅さはありますが、MATE はリソースの消費が緩やかなので、古いコンピューターでも速く動作します。
Translated by kmyyfz8q
Located in ../../choose.rst:28
69 of 259 results

This translation is managed by Japanese translation team for Linux Mint, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.