Translations by MountainLynx
MountainLynx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
514. |
This is a system applet. It cannot be removed.
|
|
2019-03-07 |
To je sistemski applet, ki ga ni mogoče odstraniti.
|
|
515. |
This is a system desklet. It cannot be removed.
|
|
2019-03-07 |
To je sistemski desklet, ki ga ni mogoče odstraniti.
|
|
516. |
This is a system extension. It cannot be removed.
|
|
2019-03-07 |
To je sistemska razširitev, ki je ni mogoče odstraniti.
|
|
517. |
This applet contains function calls that could potentially cause Cinnamon to crash or freeze. If you are experiencing crashes or freezing, please try removing it.
|
|
2019-03-08 |
Ta applet vsebuje funkcijske klice ki lahko povzročijo zmrzovanje ali sesutje Cinnamona. Če se pojavljajo sesutja ali zmrzovanje, ga prosimo poskusite odstraniti.
|
|
518. |
This desklet contains function calls that could potentially cause Cinnamon to crash or freeze. If you are experiencing crashes or freezing, please try removing it.
|
|
2019-03-08 |
Ta desklet vsebuje funkcijske klice ki lahko povzročijo zmrzovanje ali sesutje Cinnamona. Če se pojavljajo sesutja ali zmrzovanje, ga prosimo poskusite odstraniti.
|
|
519. |
This extension contains function calls that could potentially cause Cinnamon to crash or freeze. If you are experiencing crashes or freezing, please try removing it.
|
|
2019-03-08 |
Ta razširitev vsebuje funkcijske klice ki lahko povzročijo zmrzovanje ali sesutje Cinnamona. Če se pojavljajo sesutja ali zmrzovanje, ga prosimo poskusite odstraniti.
|
|
522. |
There are multiple instances enabled. Are you sure you want to remove all of them?
|
|
2019-03-08 |
Omogočenih je več instanc. Ste prepričani da želite odstraniti vse?
|
|
526. |
This will disable all active extensions. Are you sure you want to do this?
|
|
2019-03-08 |
To bo onemogočilo vse aktivne razširitve. Ste prepričani da to želite?
|
|
528. |
Something went wrong while loading %s. Please make sure you are using the latest version, and then report the issue to its developer.
|
|
2019-03-08 |
Med nalaganjem %s je šlo nekaj narobe. Prosimo prepričajte se da uporabljate zadnjo verzijo in nato sporočite težavo razvijalcu.
|
|
539. |
%d update available
%d updates available
|
|
2019-03-07 |
%d posodobitev na voljo
%d posodobitev na voljo
%d posodobitvi na voljo
%d posodobitve na voljo
|
|
540. |
No updates available
|
|
2019-03-07 |
Ni na voljo posodobitev
|
|
542. |
Click to set a new accelerator key.
|
|
2019-03-07 |
Kliknite za nastavitev nove tipke pospeševalnika.
|
|
557. |
An error occurred while trying to access the server. Please try again in a little while.
|
|
2019-03-07 |
Prišlo je do napake pri dostopu do strežnika. Prosimo poskusite ponovno čez kratek čas.
|
|
559. |
Refreshing the cache
|
|
2019-03-07 |
Osveževanje predpomnilnika
|
|
561. |
An error occurred during the installation of %s. Please report this incident to its developer.
|
|
2019-03-07 |
Prišlo je do napake med nameščanjem %s. Prosimo sporočite ta incident razvijalcem.
|
|
563. |
A problem occurred while removing %s.
|
|
2019-03-07 |
Prišlo je do problema med odstranjevanjem %s.
|
|
571. |
Configure accessibility features
|
|
2019-03-08 |
Konfiguriraj dostopnostne funkcije
|
|
583. |
Mouse wheel modifier
|
|
2019-03-08 |
Modifikator kolesa miške
|
|
585. |
Scroll at screen edges
|
|
2019-03-08 |
Pomikanje na robovih zaslona
|
|
586. |
Keep cursor centered
|
|
2019-03-08 |
Obdrži kurzor v centru
|
|
587. |
Cursor moves with contents
|
|
2019-03-08 |
Kurzor se pomika z vsebino
|
|
588. |
Cursor pushes contents around
|
|
2019-03-08 |
Kurzor potiska vsebino naokoli
|
|
589. |
Mouse tracking mode
|
|
2019-03-08 |
Način sledenja miške
|
|
590. |
Lens mode
|
|
2019-03-08 |
Način leče
|
|
594. |
Lens shape
|
|
2019-03-08 |
Oblika leče
|
|
601. |
Enable the on-screen keyboard
|
|
2019-03-08 |
Omogoči zaslonsko tipkovnico
|
|
604. |
Scanning
|
|
2019-03-07 |
Skeniranje
|
|
608. |
Keyboard position
|
|
2019-03-07 |
Položaj tipkovnice
|
|
609. |
A quarter of the screen
|
|
2019-03-07 |
Četrtina zaslona
|
|
610. |
A third of the screen
|
|
2019-03-07 |
Tretina zaslona
|
|
611. |
Half of the screen
|
|
2019-03-07 |
Polovica zaslona
|
|
612. |
Keyboard size
|
|
2019-03-07 |
Velikost tipkovnice
|
|
613. |
Show the keyboard any time something expects input
|
|
2019-03-07 |
Prikaži tipkovnico kadarkoli je pričakovan vnos
|
|
614. |
Show keyboard only when the user activates it
|
|
2019-03-07 |
Prikaži tipkovnico samo kadar jo aktivira uporabnik
|
|
615. |
Activation mode
|
|
2019-03-07 |
Način aktivacije
|
|
616. |
Keyboard indicators
|
|
2019-03-08 |
Indikatorji tipkovnice
|
|
617. |
Use visual indicator on Caps and Num Lock
|
|
2019-03-08 |
Uporabi vizualne indikatorje za Caps Lock in Num Lock
|
|
618. |
Use audio indicator on Caps and Num Lock
|
|
2019-03-08 |
Uporabi zvokovne indikatorje za Caps Lock in Num Lock
|
|
619. |
Sound to use Caps or Num Lock on
|
|
2019-03-08 |
Zvok za uporabo Caps ali Num Lock vklopljen
|
|
620. |
Sound to use Caps or Num Lock off
|
|
2019-03-08 |
Zvok za uporabo Caps ali Num Lock izklopljen
|
|
622. |
Enable visual alerts
|
|
2019-03-08 |
Omogoči vizualna opozorila
|
|
623. |
Flash the entire monitor
|
|
2019-03-08 |
Utripni celoten zaslon
|
|
624. |
Flash the active window
|
|
2019-03-08 |
Utripni aktivno okno
|
|
625. |
Visual style
|
|
2019-03-08 |
Vizualni stil
|
|
626. |
Enable audio alerts
|
|
2019-03-08 |
Omogoči zvočna opozorila
|
|
627. |
Sound to use for window alerts
|
|
2019-03-08 |
Zvok za uporabo opozoril oken
|
|
628. |
Typing assistance
|
|
2019-03-07 |
Pomoč pri tipkanju
|
|
630. |
Treat a sequence of modifier keys as a combination
|
|
2019-03-08 |
Obravnavaj zaporedje modifikacijskih tip kot kombinacijo
|
|
631. |
Disable if two modifiers are pressed together
|
|
2019-03-08 |
Onemogoči če sta dva modifikatorja pritisnjena hkrati
|
|
632. |
Alert when a modifier key is pressed
|
|
2019-03-08 |
Obvesti ko je pritisnjena modifikacijska tipka
|