|
15.
|
|
|
man intro(1)
|
|
|
|
introduccion a man (1)
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
docs/cli/C/cli.xml:34(emphasis)
|
|
16.
|
|
|
"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <placeholder-1/>
|
|
|
|
«[nbsp] Jos Linux, existisson d'interfàcias d'utilizaire graficas, ont podètz puntar, clicar e desplaçar de components e obténer un resultat (l'espam) sens aver de legir, de per abans, fòrça documentacion. L’environament tradicional d’Unix es puslèu orientat cap a la linha de comanda, ont picatz de comandas per donar d'instriccions a l'ordenador. Es mai rapid e mai poderós, mas aquò necessita de descobrir quinas son aquelas comandas.[nbsp] » -- extrach de <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../docs/cli/C/cli.xml:27(emphasis)
|
|
17.
|
|
|
This guide describes some basic GNU/Linux shell commands. It is not intended to be a complete guide to the command line, just an introduction to complement <phrase>Kubuntu</phrase>'s graphical tools.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../docs/cli/C/cli.xml:36(para)
|
|
18.
|
|
|
All command names, file names or paths to directories will be shown using a <command>monospace font</command>.
|
|
|
|
Totes los noms de comandas, de fichièrs o de repertòris seràn senhalats per l'utilizacion d'una <command>poliça de largor fixa</command>.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../docs/cli/C/cli.xml:44(para)
|
|
19.
|
|
|
The commands should be issued from a command prompt within a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
docs/cli/C/cli.xml:52(para)
|
|
20.
|
|
|
<emphasis role="strong">Command Line Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are each different and distinct in Linux.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../docs/cli/C/cli.xml:56(para)
|
|
21.
|
|
|
Starting A Terminal
|
|
|
|
Dobrir un terminal
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
docs/cli/C/cli.xml:70(title)
|
|
22.
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase>'s Terminal application is called <application>Konsole</application>, and is opened by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
docs/cli/C/cli.xml:71(para)
|
|
23.
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase>'s terminal - Konsole
|
|
|
|
Lo terminal de <phrase>Kubuntu</phrase> - Konsole
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
docs/cli/C/cli.xml:77(title)
|
|
24.
|
|
|
File and Directory Commands
|
|
|
|
Comandas relativas als fichièrs e als dorsièrs
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
docs/cli/C/cli.xml:89(title)
|