Translations by nesthib
nesthib has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
94. |
No updates available. Your computer is up-to-date.
|
|
2009-11-19 |
Aucune mise à jour disponible. L'ordinateur est à jour.
|
|
98. |
Open a project:
|
|
2009-11-19 |
Ouvrir un projet:
|
|
99. |
Open options dialog
|
|
2009-11-19 |
Ouvrir la boîte de dialogue des options
|
|
100. |
Opened project
|
|
2009-11-19 |
Projet ouvert
|
|
103. |
Package Details
|
|
2009-11-19 |
Détails du paquet
|
|
106. |
Please check
|
|
2009-11-19 |
Veuillez consulter
|
|
109. |
Plugin disabled successfully.
|
|
2009-11-19 |
L'extension a été correctement désactivée.
|
|
110. |
Plugin installed successfully. Restart Keryx to load the plugin.
|
|
2009-11-19 |
L'extension a été correctement installée. Veuillez redémarrer Keryx pour la charger.
|
|
111. |
Plugin loaded:
|
|
2009-11-19 |
Extension chargée:
|
|
112. |
Plugin(s) have failed to load. This may be due to not having python-wxversion installed.
|
|
2009-11-19 |
Une ou plusieurs extensions n'ont pas été chargées correctement. Ceci est possible si python-wxversion n'est pas installé
|
|
114. |
Plugins Directory:
|
|
2009-11-19 |
Répertoire des extensions:
|
|
115. |
Problem retrieving Debian version
|
|
2009-11-19 |
Impossible de déterminer la version de Debian
|
|
116. |
Project Details
|
|
2009-11-19 |
Détails du projet
|
|
117. |
Project created successfully.
|
|
2009-11-19 |
Projet créé avec succès.
|
|
118. |
Projects Directory:
|
|
2009-11-19 |
Répertoire des projets:
|
|
121. |
R&eport A Problem
|
|
2009-11-19 |
Signal&er un problème
|
|
123. |
Reason:
|
|
2009-11-19 |
Raison:
|
|
124. |
Refresh
|
|
2009-11-19 |
Actualiser
|
|
125. |
Refresh package list
|
|
2009-11-19 |
Actualiser la liste des paquets
|
|
128. |
Save Successful
|
|
2009-11-19 |
Enregistrement réussi
|
|
129. |
Saved Changes
|
|
2009-11-19 |
Modifications enregistrées
|
|
130. |
Saved to:
|
|
2009-11-19 |
Enregistré sous:
|
|
131. |
Shows details of selected package
|
|
2009-11-19 |
Afficher les détails pour le paquet sélectionné
|
|
132. |
Shutting down
|
|
2009-11-19 |
Arrêt
|
|
133. |
Size:
|
|
2009-11-19 |
Taille:
|
|
134. |
Some downloads failed to complete.
|
|
2009-11-19 |
Certains téléchargements n'ont pas abouti.
|
|
135. |
Sources have changed. Would you like to reload the package list?
|
|
2009-11-19 |
La liste des dépôts a changé. Voulez-vous actualiser la liste des paquets?
|
|
136. |
Starting
|
|
2009-11-19 |
Démarrage
|
|
137. |
Themes Directory:
|
|
2009-11-19 |
Répertoire des thèmes:
|
|
138. |
This may take a while. Please be patient.
|
|
2009-11-19 |
Cette opération peut être longue. Veuillez patienter.
|
|
139. |
To get started, create a new project.
|
|
2009-11-19 |
Pour commencer, créez un nouveau projet.
|
|
140. |
Unable to create project
|
|
2009-11-19 |
Impossible de créer un projet
|
|
141. |
Unable to create project.
|
|
2009-11-19 |
Impossible de créer un projet.
|
|
142. |
Unable to create project. Make sure a project by this name does not already exist.
|
|
2009-11-19 |
Impossible de créer ce projet. Vérifiez qu'aucun projet existant ne porte déjà ce nom.
|
|
143. |
Unable to extract:
|
|
2009-11-19 |
Impossible d'extraire:
|
|
145. |
Unable to find plugin.
|
|
2009-11-19 |
Extension introuvable.
|
|
146. |
Unable to open file:
|
|
2009-11-19 |
Impossible d'ouvrir le fichier:
|
|
147. |
Unable to open project
|
|
2009-11-19 |
Impossible d'ouvrir le projet
|
|
148. |
Unable to open project.
|
|
2009-11-19 |
Impossible d'ouvrir le projet.
|
|
154. |
Visit the website
|
|
2009-11-19 |
Visiter le site internet
|
|
156. |
file(s)
|
|
2009-11-19 |
fichier(s)
|
|
157. |
files?
|
|
2009-11-19 |
fichiers suivants?
|
|
158. |
for more details.
|
|
2009-11-19 |
pour plus de détails
|
|
159. |
wxWidgets interface loaded
|
|
2009-11-19 |
interface wxWidgets chargée
|