Translations by Rui
Rui has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
13367. |
Number of lanes
|
|
2017-09-12 |
Número de faixas
|
|
13368. |
Directional
|
|
2018-03-15 |
Direcional
|
|
13369. |
Turn lanes
|
|
2018-03-15 |
Faixas de viragem
|
|
13379. |
Revalidate all turnlanes-relations.
|
|
2018-03-15 |
Verificar todas as relações de faixas de viragem.
|
|
13456. |
Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> applicable for.
|
|
2018-03-15 |
Selecione os tipos de veículos para os quais <strong>esta restrição NÃO se aplica</strong>.
|
|
13462. |
Mopeds
|
|
2017-09-12 |
Ciclomotores
|
|
13480. |
Delete the selected turn restriction
|
|
2018-03-15 |
Eliminar a restrição de viragem selecionada
|
|
13553. |
Copy all tags of selected objects to paste buffer.
|
|
2017-09-12 |
Copiar todas as etiquetas dos objetos selecionados.
|
|
13570. |
The selected way is not a split way, please select split points or split way too.
|
|
2015-08-22 |
É necessário selecionar os pontos onde a área será separada em 2, ou uma linha com pontos coincidentes com a área.
|
|
13594. |
Change relation member for {0} {1}
|
|
2015-03-09 |
Alterar membro da relação para {0} {1}
|
|
13608. |
Utilsplugin2 settings
|
|
2015-07-01 |
Preferências Utilsplugin2
|
|
13616. |
Enter the coordinates for the new nodes, one for each line.<br/>If you enter two lines with the same coordinates there will be generated duplicate nodes.<br/>You can separate longitude and latitude with space, comma or semicolon.<br/>Use positive numbers or N, E characters to indicate North or East cardinal direction.<br/>For South and West cardinal directions you can use either negative numbers or S, W characters.<br/>Coordinate value can be in one of three formats:<ul><li><i>degrees</i><tt>°</tt></li><li><i>degrees</i><tt>°</tt> <i>minutes</i><tt>'</tt></li><li><i>degrees</i><tt>°</tt> <i>minutes</i><tt>'</tt> <i>seconds</i><tt>"</tt></li></ul>Symbols <tt>°</tt>, <tt>'</tt>, <tt>′</tt>, <tt>"</tt>, <tt>″</tt> are optional.<br/><br/>Some examples:<ul><li>49.29918° 19.24788°</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49°29.918' S 19°24.788'</li><li>N 49°29'04" E 19°24'43"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49°29'21" N 19°24'38" E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49° 29; 19° 24</li><li>N 49° 29, W 19° 24</li><li>49° 29.5 S, 19° 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13" N, 21 deg 11' 47.60" E</li></ul>
|
|
2015-02-25 |
Introduza as coordenadas dos nós a criar, 1 nó em cada linha.<br/>Se introduzir 2 nós com as mesmas coordenadas serão ambos criados como duplicados.<br/>Pode separar a latitude e a longitude com um espaço, vírgula ou ponto e vírgula.<br/>Use números positivos ou os caracteres N e E para indicar a direção cardinal Norte e Este.<br/>Para as direções cardinais Sul e Oeste pode usar números negativos ou os caracteres S e W (do inglês West=Oeste).<br/>Os valores das coordenadas podem ser introduzidos num dos três formatos:<ul><li><i>graus</i><tt>°</tt></li><li><i>graus</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>'</tt></li><li><i>graus</i><tt>°</tt> <i>minutos</i><tt>'</tt> <i>segundos</i><tt>"</tt></li></ul>Os símbolos <tt>°</tt>, <tt>'</tt>, <tt>′</tt>, <tt>"</tt>, <tt>″</tt> são opcionais.<br/><br/>Alguns exemplos:<ul><li>49.29918° 19.24788°</li><li>N 49.29918 E 19.24788</li><li>W 49°29.918' S 19°24.788'</li><li>N 49°29'04" E 19°24'43"</li><li>49.29918 N, 19.24788 E</li><li>49°29'21" N 19°24'38" E</li><li>49 29 51, 19 24 18</li><li>49 29, 19 24</li><li>E 49 29, N 19 24</li><li>49° 29; 19° 24</li><li>N 49° 29, W 19° 24</li><li>49° 29.5 S, 19° 24.6 E</li><li>N 49 29.918 E 19 15.88</li><li>49 29.4 19 24.5</li><li>-49 29.4 N -19 24.5 W</li></ul><li>48 deg 42' 52.13" N, 21 deg 11' 47.60" E</li></ul>
|
|
13617. |
Tag multiple objects [alpha]
|
|
2015-02-22 |
Etiquetar vários objetos [alpha]
|
|
13618. |
Edit tags of object list in table
|
|
2015-03-09 |
Editar etiquetas da lista de ojetos da tabela
|
|
13619. |
Tag multiple objects
|
|
2015-02-22 |
Etiquetar vários objetos
|
|
13620. |
Sync with JOSM selection
|
|
2018-03-15 |
Sincrinozar com a seleção do JOSM
|
|
13621. |
Zoom to objects
|
|
2015-02-23 |
Aproximar vista dos objetos
|
|
13622. |
Remove tag
|
|
2015-02-22 |
Remover etiqueta
|
|
13623. |
Delete tags from multiple objects
|
|
2015-02-22 |
Remover etiquetas de vários objetos
|
|
13624. |
Duplicate tags from the first
|
|
2015-03-09 |
Duplicar etiquetas da lista
|
|
13625. |
Set tags for multiple objects
|
|
2015-03-09 |
Definir etiquetas para vários objetos
|
|
13626. |
Delete from history
|
|
2015-02-23 |
Eliminar dos histórico
|
|
13627. |
Find primitives with these tags
|
|
2015-02-23 |
Encontrar objetos com estas etiquetas
|
|
13632. |
Replace Membership
|
|
2016-05-24 |
Substituir Pertença a Relações
|
|
13633. |
In relations where the selected object is member of, replace it with a new one
|
|
2016-05-24 |
Substitui as relações a que um objeto pertence
|
|
13634. |
Replaced ''{0}'' by ''{1}'' in {2} relation
Replaced ''{0}'' by ''{1}'' in {2} relations
|
|
2016-05-24 |
Substituído ''{0}'' por ''{1}'' em {2} relação
Substituído ''{0}'' por ''{1}'' em {2} relações
|
|
13635. |
The first selected object ''{0}'' is not part of any relation
|
|
2016-05-24 |
O primeiro objeto selecionado ''{0}'' não faz parte de nenhuma relação
|