Translations by londumas
londumas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3704. |
Strange toolbar value: {0}
|
|
2013-07-07 |
Valeur étrange pour la barre d’’outils : {0}
|
|
3705. |
Toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}
|
|
2013-07-07 |
Action {0} de la barre d’’outils écrasée: {1} devient {2}
|
|
3706. |
Registered toolbar action without name: {0}
|
|
2013-07-07 |
Action de la barre d’’outils enregistrée sans nom : {0}
|
|
3707. |
Registered toolbar action {0} overwritten: {1} gets {2}
|
|
2013-07-07 |
Action enregistrée {0} de la barre d’’outils écrasée: {1} devient {2}
|
|
3710. |
Remove the selected entry
|
|
2013-07-07 |
Supprimer l’’entrée sélectionnée
|
|
3739. |
Change list of maps setting
|
|
2013-07-07 |
Modifier un paramètre "liste de tables d’’association"
|
|
3745. |
List of maps
|
|
2013-07-07 |
Liste de tables d’’association
|
|
3834. |
Force lines if no segments imported
|
|
2013-07-07 |
Forcer les lignes si aucun segment n’’a été importé
|
|
3876. |
Apply antialiasing to the GPX lines resulting in a smoother appearance.
|
|
2013-07-07 |
Appliquer l’’anti-crènelage aux lignes GPX pour produire une apparence plus lisse.
|
|
3885. |
Colors points and track segments by its timestamp.
|
|
2013-07-07 |
Colorier les traces et les points en fonction de l’’horodatage.
|
|
3921. |
Display buttons in right side menus only when mouse is inside the element
|
|
2013-07-07 |
Afficher les boutons dans les fenêtre latérales de droite seulement lorsque la souris est à l’’intérieur de la fenêtre.
|
|
3989. |
Imagery Background: Default
|
|
2013-07-07 |
Arrière-plan d’’imagerie: défaut
|
|
4115. |
Ellipsoid name
|
|
2013-07-07 |
Nom de l’’ellipsoïde
|
|
4116. |
Ellipsoid parameters
|
|
2013-07-07 |
Paramètres de l’’ellipsoïde
|
|
4168. |
Allows JOSM to be controlled from other applications, e.g. from a web browser.
|
|
2013-07-07 |
Autorise JOSM à être contrôlé depuis d’’autres applications, par exemple un navigateur.
|
|
4209. |
OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL.
|
|
2013-07-07 |
L’adresse web ne doit pas être vide. Veillez entrer une adresse web OSM
|
|
4292. |
Roles cannot appear more than once
|
|
2013-07-07 |
Le rôle ne peut pas apparaître plus d’’une fois
|
|
4490. |
Prolog of OsmChange document not written yet. Please write first.
|
|
2013-07-07 |
Le prologue du document OsmChange n’’a pas encore été écrit. Veuillez l’’écrire au préalable.
|
|
4596. |
Remote Control has been asked to open a local file.
|
|
2013-07-07 |
Le Contrôle à Distance a reçu une demande d’’ouverture de fichier local.
|
|
4611. |
No file association
|
|
2013-07-07 |
Pas d’’association de fichier
|
|
4629. |
missing layer with index {0}
|
|
2013-07-07 |
calque manquant avec l’’indice {0}
|
|
4638. |
expected .jos file inside .joz archive
|
|
2013-07-07 |
fichier .jos attendu à l’’intérieur de l’’archive .joz
|
|
4653. |
no longer required
|
|
2013-07-07 |
n’’est plus requis
|
|
4656. |
<html>Loading of the plugin "{0}" was requested.<br>This plugin is no longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be disabled.<br>Delete from preferences?</html>
|
|
2013-07-07 |
<html>Le téléchargement du greffon ’’{0}’’ a été demandé.<br>Ce greffon n’est plus supporté et il est susceptible d’entrainer des erreurs.<br>Voulez-vous le supprimer des préférences ?</html>
|
|
4748. |
<html>Authorisation at the OSM server failed.<br></html>
|
|
2013-07-07 |
<html>L’’autorisation auprès du serveur OSM a échoué.<br/></html>
|
|
4827. |
Error in search expression on position {0} - right side of or(|) expression must return set of primitives
|
|
2013-07-07 |
Erreur dans l’’expression de recherche à la position {0} - la partie droite de l’’expression or(|) doit retourner un jeu de primitives
|
|
4828. |
Error in search expression on position {0} - left side of or(|) expression must return set of primitives
|
|
2013-07-07 |
Erreur dans l’’expression de recherche à la position {0} - la partie gauche de l’’expression or(|) doit retourner un jeu de primitives
|
|
4829. |
Error in search expression on position {0} - not(-) cannot be used in this context
|
|
2013-07-07 |
Erreur dans l’’expression de recherche à la position {0} - not(-) ne peut pas être utilisé dans ce contexte
|
|
4830. |
Error in search expression on position {0} - expression must return different then current primitive
|
|
2013-07-07 |
Erreur dans l’’expression de recherche à la position {0} - l’’expression doit retourner autre chose que la primitive courante
|
|
4833. |
Error while parsing search expression on position {0}
|
|
2013-07-07 |
Erreur pendant l’’analyse de l’’expression de recherche à la position {0}
|
|
4900. |
Error renaming file "{0}" to "{1}"
|
|
2013-07-07 |
Erreur lors du renommage du fichier ’’{0}’’ en ’’{1}’’
|
|
4918. |
Rename file "{0}" to
|
|
2013-07-07 |
Renommer le fichier ’’{0}’’ en
|
|
5990. |
Indoor
|
|
2013-07-07 |
Intérieur
|
|
6136. |
drain
|
|
2013-07-07 |
canal d’’évacuation
|
|
6333. |
Number of people per hour
|
|
2013-07-07 |
Nombre de personnes à l’’heure
|
|
6477. |
stop position
|
|
2013-07-07 |
Arrêt
|
|
6478. |
stop position (exit only)
|
|
2013-07-07 |
Arrêt (sortie seulement)
|
|
6479. |
stop position (entry only)
|
|
2013-07-07 |
Arrêt (entrée seulement)
|
|
6492. |
route variant/direction (at least 2)
|
|
2013-07-07 |
variante/direction de l’’itinéraire (au moins 2)
|
|
6652. |
Information Terminal
|
|
2013-07-07 |
Lieu d’informations
|
|
6935. |
Dispensing
|
|
2013-07-07 |
Délivre des médicaments
|
|
8765. |
location of enforcement device
|
|
2013-07-07 |
position de l’équipement de contrôle
|
|
8767. |
where enforcement ends
|
|
2013-07-07 |
où le contrôle s’’arrête
|
|
8830. |
node of the intersection
|
|
2013-07-07 |
nœud de l’’intersection
|
|
8833. |
Waterway
|
|
2013-07-07 |
Cours d’’eau
|
|
8834. |
Subtype of waterway (largest one of members)
|
|
2013-07-07 |
Type de cours d’’eau (le plus gros de ses membres)
|
|
8841. |
waterways (no riverbank)
|
|
2013-07-07 |
cours d’’eau (sans les berges)
|
|
8843. |
spring of waterway
|
|
2013-07-07 |
source du cours d’’eau
|
|
10732. |
Provides parts of the GeoTools library for other JOSM plugins. Not meant to be installed directly by users, but rather as a dependency for other plugins.
|
|
2013-07-07 |
Fournit des éléments de la bibliothèque GeoTools aux autres greffons JOSM. N’’est pas destiné à être installé directement par les utilisateurs, mais plutôt comme une dépendance pour d’’autres greffons.
|
|
10742. |
Database of imagery offsets: share and aquire imagery offsets with one button.
|
|
2013-07-07 |
Base de données de décalages d’’imagerie: partager et acquérir des décalages d’’imagerie avec un seul bouton.
|