Translations by Emilio Gomez Fernandez

Emilio Gomez Fernandez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 3818 results
2.
Display the about screen.
2007-09-22
Muestra la pantalla Acerca de...
3.
Help: {0}
2009-02-22
Ayuda: : {0}
4.
Java OpenStreetMap Editor
2008-12-26
Editor Java OpenStreetMap
8.
Homepage
2007-09-22
Página principal
13.
Info
2007-09-22
Información
14.
Readme
2007-09-22
Léeme
2007-09-22
Leemé
15.
Revision
2007-09-22
Revisión
16.
Contribution
2008-11-15
Contribución
18.
Plugins
2009-03-23
Complementos
2008-11-15
Extensiones
22.
About JOSM...
2007-09-22
Acerca de JOSM
23.
OK
2007-09-22
Aceptar
25.
unset
2009-05-02
sin ajustar
29.
Please select at least one already uploaded node, way, or relation.
2009-07-04
Por favor, seleccione al menos un nodo, vía o relación ya subida.
30.
Warning
2008-12-31
Advertencia
31.
Please select the target layer.
2009-08-23
Por favor, selecciona la capa objetivo.
32.
Select target layer
2009-08-23
Seleccionar la capa objetivo
33.
Cancel
2007-09-22
Cancelar
35.
No target layers
2009-08-23
Ninguna capa objetivo
36.
Select
2007-09-22
Seleccionar
46.
Could not parse WMS layer list.
2016-06-29
No se pudo deserializar la lista de las capas WMS.
55.
Align Nodes in Circle
2009-01-11
Alinear nodos en círculo
60.
One or more nodes involved in this action is outside of the downloaded area.
2014-03-04
Uno o más nodos que participan en esta acción se encuentra fuera de la zona descarga.
63.
Align Nodes in Line
2009-01-11
Alinear nodos en línea recta
2008-11-15
Alinear nodos en la línea
66.
Can not align a polygon. Abort.
2014-03-04
No se puede alinear un polígono. Abortar.
67.
Intersection of three or more ways can not be solved. Abort.
2014-03-04
Intersección de tres o más vías que no se puede resolver. Abortar.
68.
Two parallels ways found. Abort.
2014-03-04
Dos vías paralelas encontradas. Abortar.
73.
download
2009-09-26
Descarga
77.
Nothing selected to zoom to.
2009-09-09
Nada seleccionado a lo que hacer zoom
2008-11-15
No hay nada seleccionado a lo que hacer zoom.
78.
Information
2008-11-15
Información
79.
Zoom to {0}
2008-11-15
Zoom a {0}
80.
Zoom the view to {0}.
2009-09-09
Zoom de la vista a {0}
81.
View: {0}
2013-06-12
Ver: {0}
82.
No conflicts to zoom to
2009-09-09
No existen conflictos a los que hacer zoom
83.
Changeset Manager
2010-01-07
Gestor de conjuntos de cambios
87.
Close open changesets
2013-12-14
Cerrar conjunto de cambios abierto
2009-09-21
Cerrar conjuto de cambios abiertos
89.
There are no open changesets
2009-09-23
No hay conjuntos de cambios abiertos
90.
No open changesets
2009-09-23
Ningún conjunto de cambios abiertos
91.
Downloading open changesets ...
2009-09-23
Descargando conjunto de cambios abiertos...
92.
Combine Way
2008-11-15
Combinar vial
93.
Combine several ways into one.
2008-11-15
Combinar varios viales en uno.
94.
Change directions?
2008-11-15
¿Cambiar direcciones?
95.
Reverse and Combine
2009-02-15
Invertir y combinar
96.
The ways can not be combined in their current directions. Do you want to reverse some of them?
2008-11-15
Los viales no pueden ser combinados con sus direcciones actuales. ¿Desea invertir alguno de ellas?
100.
Please select at least two ways to combine.
2008-11-15
Por favor, selecciona al menos dos viales para combinar.
102.
Copy
2008-11-15
Copiar