Translations by pitort
pitort has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
76. |
previous
|
|
2013-10-22 |
arrere
|
|
77. |
next
|
|
2013-10-22 |
avant
|
|
78. |
Nothing selected to zoom to.
|
|
2013-10-22 |
No hi ha res seleccionat per ampliar.
|
|
79. |
Information
|
|
2013-10-22 |
Informació
|
|
80. |
Zoom to {0}
|
|
2013-10-22 |
Amplia {0}
|
|
81. |
Zoom the view to {0}.
|
|
2013-10-22 |
Amplia la vista de {0}
|
|
82. |
View: {0}
|
|
2013-10-22 |
Visualitza: {0}
|
|
83. |
No conflicts to zoom to
|
|
2013-10-22 |
Sense conflictes on ampliar
|
|
84. |
Changeset Manager
|
|
2013-10-22 |
Administrador de canvis
|
|
85. |
Toggle visibility of Changeset Manager window
|
|
2013-10-22 |
Canvia la visibilitat de la finestra del gestor del conjunt de canvis
|
|
88. |
Close open changesets
|
|
2013-10-22 |
Tanca el conjunt de canvis oberts
|
|
89. |
File: {0}
|
|
2013-10-22 |
Fitxer: {0}
|
|
90. |
There are no open changesets
|
|
2013-10-22 |
No hi ha cap conjunt de canvis obert
|
|
91. |
No open changesets
|
|
2013-10-22 |
Cap conjunt de canvis oberts
|
|
92. |
Downloading open changesets ...
|
|
2013-10-22 |
Baixant conjunt de canvis oberts...
|
|
93. |
Combine Way
|
|
2013-10-22 |
Combina vies
|
|
94. |
Combine several ways into one.
|
|
2013-10-22 |
Combina vàries vies en una.
|
|
95. |
Change directions?
|
|
2013-10-22 |
Voleu canviar el sentit?
|
|
96. |
Reverse and Combine
|
|
2013-10-22 |
Inverteix i combina
|
|
97. |
The ways can not be combined in their current directions. Do you want to reverse some of them?
|
|
2013-10-22 |
Les vies no es poden combinar amb els sentits actuals. Voleu invertir algun dels sentits?
|
|
98. |
Could not combine ways<br>(They could not be merged into a single string of nodes)
|
|
2013-10-22 |
No és possible la combinació de les vies<br>(No poden ser unides per a formar una única sèrie de nodes)
|
|
99. |
Reverse Ways
|
|
2013-10-22 |
Canvia el sentit de les vies
|
|
101. |
Please select at least two ways to combine.
|
|
2013-10-22 |
Seleccioneu com a mínim dues vies per combinar-les.
|
|
103. |
Copy
|
|
2013-10-22 |
Copia
|
|
104. |
Copy selected objects to paste buffer.
|
|
2013-10-22 |
Copia els objectes seleccionats al porta-retalls.
|
|
105. |
Edit: {0}
|
|
2013-10-22 |
Edita: {0}
|
|
106. |
Please select something to copy.
|
|
2013-10-22 |
Seleccioneu alguna cosa per copiar.
|
|
107. |
Copy Coordinates
|
|
2013-10-22 |
Copia les coordenades
|
|
108. |
Copy coordinates of selected nodes to clipboard.
|
|
2013-10-22 |
Copia les coordenades dels nodes seleccionats al porta-retalls.
|
|
111. |
Create Circle
|
|
2013-10-22 |
Crea un cercle
|
|
112. |
Create a circle from three selected nodes.
|
|
2013-10-22 |
Crea un cercle a partir de tres nodes seleccionats.
|
|
113. |
Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or three nodes.
|
|
2013-10-22 |
Seleccioneu dos o tres nodes o una via amb dos o tres nodes.
|
|
114. |
Those nodes are not in a circle. Aborting.
|
|
2013-10-22 |
Els nodes no es troben en un cercle. Es cancel·la el procés.
|
|
115. |
Cannot add a node outside of the world.
|
|
2013-10-22 |
No és possible afegir un node fora del món.
|
|
117. |
Create multipolygon
|
|
2013-10-22 |
Crea un multipolígon
|
|
118. |
No data loaded.
|
|
2013-10-22 |
No s''ha carregat cap dada.
|
|
119. |
You must select at least one way.
|
|
2013-10-22 |
Heu de seleccionar com a mínim una via.
|
|
121. |
Delete
|
|
2013-10-22 |
Suprimeix
|
|
122. |
Delete selected objects.
|
|
2013-10-22 |
Suprimeix els objectes seleccionats
|
|
123. |
Delete confirmation
|
|
2013-10-22 |
Confirma l''eliminació
|
|
125. |
You are about to delete incomplete objects.<br>This will cause problems because you don''t see the real object.<br>Do you really want to delete?
|
|
2013-10-22 |
Sou a punt de suprimir objectes incomplets.<br>Això provocarà problemes perquè no esteu veient els objectes reals.<br>Segur que els voleu suprimir?
|
|
126. |
You are about to delete {0} relation: {1}<br/>This step is rarely necessary and cannot be undone easily after being uploaded to the server.<br/>Do you really want to delete?
You are about to delete {0} relations: {1}<br/>This step is rarely necessary and cannot be undone easily after being uploaded to the server.<br/>Do you really want to delete?
|
|
2013-10-22 |
Sou a punt de suprimir {0} relació: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
Sou a punt de suprimir {0} relacions: {1}<br/>Esta acció és necessària molt poques vegades i no és fàcil de desfer un cop ha estat processada pel servidor.<br/>Segur que voleu continuar?
|
|
127. |
Delete relation?
|
|
2013-10-22 |
Vols esborrar la relació?
|
|
131. |
Toggle dialogs panel, maximize mapview
|
|
2013-10-22 |
Commuta les finestres, maximitza la vista del mapa
|
|
135. |
Distribute the selected nodes to equal distances along a line.
|
|
2013-10-22 |
Distribueix els nodes seleccionats en distàncies iguals a llarg d''una línia
|
|
136. |
Ignoring {0} nodes with null coordinates
|
|
2013-10-22 |
Ignorant {0} nodes amb coordenades nul·les
|
|
138. |
Download data
|
|
2013-10-22 |
Baixa dades
|
|
142. |
adding {0} {1}
|
|
2013-10-22 |
afegint {0} {1}
|
|
143. |
Calculating Download Area
|
|
2013-10-22 |
Calculant l''àrea a descarregar
|
|
144. |
Download along...
|
|
2013-10-22 |
Descarrega al llarg..
|