|
8970.
|
|
|
{0} on a large area
|
|
|
|
{0} на вялікай вобласці
|
|
Translated and reviewed by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:363
|
|
8971.
|
|
|
{0} on a small area
|
|
|
|
{0} на маленькай вобласці
|
|
Translated and reviewed by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:369
|
|
8972.
|
|
|
Too large building
|
|
|
|
Занадта вялікі будынак
|
|
Translated and reviewed by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:376
|
|
8973.
|
|
|
Waterway ends without a connection to another waterway or the direction of the waterway is wrong.
|
|
|
|
Водны шлях сканчаецца без злучэння з іншым водным шляхам ці ў яго памылковы кірунак.
|
|
Translated and reviewed by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:381
|
|
8974.
|
|
|
Coastline inside {1}
|
|
|
|
Берагавая лінія ўнутры {1}
|
|
Translated and reviewed by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:387
|
|
8975.
|
|
|
{0} should be on the node where {1} and {2} intersect
|
|
|
|
{0} павінен быць на кропцы скрыжавання {1} і {2}
|
|
Translated and reviewed by
Korney San
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:394
|
|
8976.
|
|
|
{0} is the tag for the linear waterway. To tag the water area use {1} + {2} instead.
|
|
|
|
{0} – тэг для лінейных водных аб''ектаў. Для пазначэння вулічных вадаёмаў скарыстайце {1} + {2}.
|
|
Translated and reviewed by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:403
|
|
8977.
|
|
|
Ferry route is not connected to the road network or branches.
|
|
|
|
Паромны маршрут не злучаны з дарожнаю сеткай ці адгалінаваннямі.
|
|
Translated and reviewed by
Korney San
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:417
|
|
8978.
|
|
|
Ferry route is not connected to a ferry terminal or branches.
|
|
|
|
Паромны маршрут не злучаны з паромным тэрміналам ці адгалінаваннямі.
|
|
Translated and reviewed by
Korney San
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/geometry.mapcss:425
|
|
8979.
|
|
|
abbreviated street name
|
|
|
|
скарочанае пазначэнне вуліцы
|
|
Translated by
Viktar Palsciuk
|
|
|
|
Located in
../core/resources/data/validator/highway.mapcss:13
|