Translations by Christian Korak
Christian Korak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
12. |
Delete
|
|
2008-05-10 |
Entfernen
|
|
32. |
Configure
|
|
2008-05-10 |
Konfigurieren
|
|
33. |
remove
|
|
2008-05-10 |
Entfernen
|
|
34. |
add
|
|
2008-05-10 |
Hinzufügen
|
|
54. |
Publish
|
|
2008-05-10 |
Veröffentlichen
|
|
80. |
Import
|
|
2008-05-10 |
Import
|
|
90. |
Save
|
|
2008-05-10 |
Speichern
|
|
95. |
Activate
|
|
2008-05-10 |
Aktiveren
|
|
122. |
Filter
|
|
2008-05-10 |
Filter
|
|
196. |
Comments
|
|
2008-05-10 |
Kommentare
|
|
246. |
Submit
|
|
2008-05-10 |
Senden
|
|
261. |
There are currently no comments.
|
|
2008-05-10 |
Bisher keine Kommentare.
|
|
264. |
Search
|
|
2008-05-10 |
Suchen
|
|
292. |
is powered by
|
|
2008-05-10 |
läuft mit
|
|
295. |
and
|
|
2008-05-10 |
und
|
|
321. |
Content
|
|
2008-05-10 |
Inhalt
|
|
332. |
Password mis-match.
|
|
2008-05-10 |
Die Passwörter stimmen nicht überein.
|
|
366. |
The database file was left empty.
|
|
2008-05-10 |
Die Datenbankdatei wurde leer gelassen.
|
|
367. |
The cache directory '%s' is not writable - the cache is disabled. The user, or group, which your web server is running as, needs to have read, write, and execute permissions on this directory.
|
|
2008-05-10 |
Das Cache-Verzeichnis '%s' ist nicht beschreibbar - der Cache ist deaktiviert. Der Benutzer oder die Gruppe, als die dein Webserver läuft, benötigt Lese-, Schreib-, und Ausführungsrechte für dieses Verzeichnis.
|
|
368. |
The cache directory '%s' is not writable - the cache is disabled.
|
|
2008-05-10 |
Das Cache-Verzeichnis '%s' ist nicht beschreibbar - der Cache ist deaktiviert.
|
|
375. |
Title
|
|
2008-05-10 |
Titel
|
|
376. |
Tags, separated by, commas
|
|
2008-05-10 |
Tags, kommagetrennt
|
|
377. |
Content State
|
|
2008-05-10 |
Inhaltsstatus
|
|
379. |
Comments Allowed
|
|
2008-05-10 |
Kommentare sind erlaubt
|
|
380. |
Publication Time
|
|
2008-05-10 |
Zeit der Veröffentlichung
|
|
381. |
Content Address
|
|
2008-05-10 |
Inhaltsadresse
|
|
389. |
parse error. not well formed
|
|
2008-05-10 |
Parsefehler. Nicht regelgemäß geformt
|
|
390. |
parse error. unsupported encoding
|
|
2008-05-10 |
Parsefehler. Nicht unterstützte Codierung
|
|
391. |
parse error. invalid character for encoding
|
|
2008-05-10 |
Parsefehler. Ungültige Zeichencodierung
|
|
392. |
server error. invalid xml-rpc. not conforming to spec.
|
|
2008-05-10 |
Serverfehler. Ungültiges xml-rpc. Stimmt nicht mit den Spzifikationen überein.
|
|
393. |
server error. requested method not found
|
|
2008-05-10 |
Serverfehler. Angefragte Methode nicht gefunden
|
|
394. |
server error. invalid method parameters
|
|
2008-05-10 |
Serverfehler. Ungültige Methodenparameter
|
|
395. |
server error. internal xml-rpc error
|
|
2008-05-10 |
Serverfehler. Interner xml-rpc-Fehler
|
|
396. |
application error
|
|
2008-05-10 |
Anwendungsfehler
|
|
397. |
system error
|
|
2008-05-10 |
Systemfehler
|
|
398. |
transport error
|
|
2008-05-10 |
Überführungsfehler
|
|
399. |
The source URI does not exist.
|
|
2008-05-10 |
Die Quell-URL existiert nicht.
|
|
400. |
The source URI does not contain a link to the target URI, and so cannot be used as a source.
|
|
2008-05-10 |
Die Quell-URL enthält keinen Link zur Ziel-URL und kann deshalb nicht als Quelle verwendet werden.
|
|
401. |
The specified target URI does not exist.
|
|
2008-05-10 |
Die angegebene Ziel-URL existiert nicht.
|
|
402. |
The specified target URI cannot be used as a target.
|
|
2008-05-10 |
Die angegebene Ziel-URL kann nicht als Tiel verwendet werden.
|
|
403. |
The pingback has already been registered.
|
|
2008-05-10 |
Der Pingback wurde bereits eingetragen.
|
|
404. |
Access denied.
|
|
2008-05-10 |
Zugriff verweigert.
|
|
405. |
The server could not communicate with an upstream server, or received an error from an upstream server, and therefore could not complete the request.
|
|
2008-05-10 |
Der Server konnte nicht mit einem Upstreamserver kommunizieren oder erhielt einen Fehler und kann deshalb die Anfrage nicht ausführen.
|
|
406. |
This XMLRPC server only accepts POST requests.
|
|
2008-05-10 |
Dieser XMLRPC-Server akkzeptiert nur POST-Anfragen.
|
|
407. |
Unknown XMLRPC Exception
|
|
2008-05-10 |
Unbekannte XMLRPC-Ausnahme
|
|
408. |
%1$s in %2$s line %3$s on request of "%4$s"
|
|
2008-05-10 |
%1$s in %2$s Zeile %3$s bei Anforderung von "%4$s"
|
|
426. |
Your session expired.
|
|
2008-05-10 |
Deine Sitzung ist abgelaufen.
|
|
427. |
Anonymous
|
|
2008-05-10 |
Anonym
|
|
441. |
Could not find a rule matching the following names: %s. File: %s (line %s)
|
|
2008-05-10 |
Für die folgenden Namen konnte keine Regel gefunden werden: %s. Datei: %s (Zeile %s)
|
|
464. |
We saved the last form you posted. Log back in to continue its submission.
|
|
2008-05-10 |
Wir haben das letzte von dir ausgefüllte Formular gespeichert. Melde dich wieder an, um die Übertragung fortzusetzen.
|